Текст и перевод песни Eva Ayllon - Membrillito
Ay!
con
esta
vida
Ах,
с
этой
жизнью...
Quien
me
viera
Кто
бы
меня
увидел,
Quien
me
mirara
Кто
бы
меня
посмотрел,
Como
un
pajarillo
Как
птичка,
Anidando
en
tu
ventana
Вьющая
гнездо
у
твоего
окна,
Como
un
pajarillo
Как
птичка,
Anidando
en
tu
ventana
Вьющая
гнездо
у
твоего
окна.
Y
dale
que
dale
И
всё
твержу
и
твержу,
Quien
me
diera
Кто
бы
мне
дал,
Quien
me
durara
Кто
бы
мне
продлил,
Como
un
menbrillito
Как
кусочек
айвы,
De
colegial
por
la
mañana
Школьник
утром,
Como
un
menbrillito
Как
кусочек
айвы,
De
colegial
por
la
mañana
Школьник
утром.
Todita
me
estoy
muriendo
Я
вся
умираю,
Sobre
un
pellejo
dormido
На
спящей
коже,
Dormita
bajo
mi
pecho
Спит
под
моей
грудью,
Un
corazón
que
ha
perdido
Сердце,
которое
потеряла.
Ay!
donde
estan
mis
argumentos
Ах,
где
мои
доводы,
Cien
mil
recursos
al
rio
Сто
тысяч
оправданий
реке,
Al
rio,
rio,
me
rio
Реке,
реке,
я
смеюсь,
Con
tanto
predicamento
Со
всеми
этими
увещеваниями,
Al
rio,
rio,
me
rio
Реке,
реке,
я
смеюсь,
Con
tanto
predicamento
Со
всеми
этими
увещеваниями.
Ay!
con
esta
vida
Ах,
с
этой
жизнью...
Quien
me
viera
Кто
бы
меня
увидел,
Quien
me
mirara
Кто
бы
меня
посмотрел,
Como
un
pajarillo
Как
птичка,
Anidando
en
su
ventana
Вьющая
гнездо
у
его
окна,
Como
un
pajarillo
Как
птичка,
Anidando
en
tu
ventana
Вьющая
гнездо
у
твоего
окна.
Y
dale
que
dale
И
всё
твержу
и
твержу,
Quien
me
diera
Кто
бы
мне
дал,
Quien
me
durara
Кто
бы
мне
продлил,
Como
un
menbrillito
Как
кусочек
айвы,
De
colegial
por
la
mañana
Школьник
утром,
Como
un
menbrillito
Как
кусочек
айвы,
De
colegial
por
la
mañana
Школьник
утром.
Todita
me
estoy
muriendo
Я
вся
умираю,
Sobre
un
pellejo
dormido
На
спящей
коже,
Dormita
bajo
mi
pecho
Спит
под
моей
грудью,
Un
corazón
que
he
perdido
Сердце,
которое
я
потеряла.
Ay!
donde
estan
mis
argumentos
Ах,
где
мои
доводы,
Cien
mil
recursos
al
río
Сто
тысяч
оправданий
реке,
Al
río,
río,
me
río
Реке,
реке,
я
смеюсь,
Con
tanto
predicamento
Со
всеми
этими
увещеваниями,
Al
río,
río,
me
río
Реке,
реке,
я
смеюсь,
Al
río,
río,
me
río
Реке,
реке,
я
смеюсь,
Con
tanto
predicamento
Со
всеми
этими
увещеваниями.
Al
río,
río
К
реке,
реке,
Al
río
me
iré
К
реке
я
пойду,
A
llorar
sola
por
un
querer
Плакать
в
одиночестве
по
возлюбленному.
Río,
río,
río
Река,
река,
река,
Al
río,
río
К
реке,
реке,
Al
río
me
iré
К
реке
я
пойду,
A
llorar
sola
por
un
querer
Плакать
в
одиночестве
по
возлюбленному.
Río,
río,
río,
río
Река,
река,
река,
река,
Río,
río,
río,
río,
Река,
река,
река,
река,
Río,
río,
río
Река,
река,
река,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Asi Es
дата релиза
01-08-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.