Текст и перевод песни Eva Ayllon - Mentías / Rencor / Crueldad
Mentías / Rencor / Crueldad
Ложь / Обида / Жестокость
A
ti,
ya
no
quiero
verte,
no
quiero
ni
hablarte
porque
me
haces
daño,
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть,
не
хочу
с
тобой
даже
разговаривать,
потому
что
ты
причиняешь
мне
боль,
A
ti,
no
quiero
besarte,
no
quiero
tenerte
en
mi
corazón;
Я
не
хочу
тебя
целовать,
не
хочу
хранить
тебя
в
своем
сердце;
Ya
ves,
te
rogué
bastante
y
te
ofrecí
mi
afecto
con
todo
cariño.
Ты
же
знаешь,
я
так
тебя
умоляла
и
предлагала
тебе
свою
любовь
со
всей
нежностью.
Déjame
solita,
seguiré
mi
suerte,
n
Оставь
меня
одну,
я
пойду
своей
дорогой,
O
quiero
tus
besos
porque
me
envenenan
toda
la
razón;
Мне
не
нужны
твои
поцелуи,
потому
что
они
отравляют
весь
мой
разум;
Déjame
solita,
seguiré
mi
suerte,
n
Оставь
меня
одну,
я
пойду
своей
дорогой,
O
quiero
tus
besos
porque
me
envenenan
toda
la
razón.
Мне
не
нужны
твои
поцелуи,
потому
что
они
отравляют
весь
мой
разум.
Me
da
pena
verte
con
una
y
con
otra
brindando
ilusiones,
Мне
больно
видеть
тебя
с
одной,
с
другой,
дарящим
иллюзии,
Sin
pensar
que
un
día
se
pueden
perder
todas
tus
pretenciones.
Не
думая
о
том,
что
однажды
ты
можешь
потерять
все
свои
притязания.
Anda
mentiroso,
sigue
tu
camino,
Иди,
лжец,
иди
своей
дорогой,
Que
tal
vez
más
tarde
cuando
te
des
cuenta
no
tendrás
perdón;
Возможно,
позже,
когда
ты
поймешь,
у
тебя
не
будет
прощения;
Anda
mentiroso,
sigue
tu
camino,
Иди,
лжец,
иди
своей
дорогой,
Que
tal
vez
más
tarde
cuando
te
des
cuenta
no
tendrás
perdón.
Возможно,
позже,
когда
ты
поймешь,
у
тебя
не
будет
прощения.
Creíste
que
sin
tu
amor
no
iba
a
Ты
думал,
что
без
твоей
любви
я
не
смогу
Vivir,
mostrándome
indiferente,
te
dejé,
Жить,
показывая
безразличие,
я
тебя
оставила,
Si
te
quise,
fue
por
burla
y
nada
más,
Если
я
тебя
любила,
то
это
была
лишь
насмешка
и
ничего
больше,
Ahora
te
odio
y
te
aborrezco
con
rencor.
Теперь
я
ненавижу
тебя
и
презираю
с
обидой.
Olvidaste
las
promesas
de
los
dos,
Ты
забыл
наши
обещания,
No
quiero
seguir
contigo,
mucho
he
sufrido
con
tu
amor,
Я
не
хочу
быть
с
тобой,
я
слишком
много
страдала
от
твоей
любви,
Olvidaste
las
promesas
de
los
dos,
Ты
забыл
наши
обещания,
No
quiero
seguir
contigo,
mucho
he
sufrido
con
tu
amor.
Я
не
хочу
быть
с
тобой,
я
слишком
много
страдала
от
твоей
любви.
Fue
triste
y
horrible
el
desengaño,
que
le
diste
a
mi
pobre
corazón,
h
Печальным
и
ужасным
было
разочарование,
которое
ты
причинил
моему
бедному
сердцу,
Oy
que
comprendo
el
fracaso
de
mi
Теперь
я
понимаю
крах
своей
Suerte,
huye
maldito,
no
mereces
ni
el
perdón,
Судьбы,
убирайся,
проклятый,
ты
не
заслуживаешь
даже
прощения,
Hoy
que
comprendo
el
fracaso
de
mi
Теперь
я
понимаю
крах
своей
Suerte,
huye
maldito
no
mereces
ni
el
perdón.
Судьбы,
убирайся,
проклятый,
ты
не
заслуживаешь
даже
прощения.
Si
vieras
con
que
dolor
hoy
tengo
que
Если
бы
ты
видел,
с
какой
болью
мне
приходится
сегодня
Abandonar
el
nido
aquel
donde
reinó
siempre
el
amor,
Покидать
гнездо,
где
всегда
царила
любовь,
Tú
sabes
por
qué
razón,
ya
Ты
знаешь,
почему,
No
volveré
jamás
con
ansias
locas
para
besarte
con
pasión.
Я
больше
никогда
не
вернусь
с
безумным
желанием
целовать
тебя
со
страстью.
Es
mejor
que
ahora
sepas
la
verdad,
Лучше,
чтобы
ты
сейчас
узнал
правду,
Si
me
alejo
la
culpable
es
tu
crueldad.
Если
я
ухожу,
виновата
твоя
жестокость.
Tu
engaño
me
está
matando
así,
no
Твой
обман
меня
убивает,
я
не
Puedo
volver
contigo
no,
Могу
вернуться
к
тебе,
Presiento
que
muy
pronto
ya
mi
vida
se
acabará;
Чувствую,
что
очень
скоро
моя
жизнь
закончится;
Tu
engaño
me
está
matando
así,
no
Твой
обман
меня
убивает,
я
не
Puedo
volver
contigo
no,
Могу
вернуться
к
тебе,
Presiento
que
muy
pronto
ya
mi
vida
se
acabará.
(BIS).
Чувствую,
что
очень
скоро
моя
жизнь
закончится.
(BIS).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Rojas, Di Roma, Llerena, Nuñez, R. Otero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.