Eva Ayllon - Nube Gris / Amarraditos / Bouquet - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eva Ayllon - Nube Gris / Amarraditos / Bouquet




Nube Gris / Amarraditos / Bouquet
Gray Cloud / Tied Up Together / Bouquet
Si me alejo de ti es porque he comprendido
If I walk away from you, it's because I've realized
Que soy la nube gris que nubla tu camino
That I'm the gray cloud clouding your path
Me voy para dejar que cambie tu destino
I'm leaving to let your destiny change
Que seas muy feliz mientras yo busco el mio
May you be very happy while I search for mine
Si me alejo de ti es porque he comprendido
If I walk away from you, it's because I've realized
Que soy la nube gris que nubla tu camino
That I'm the gray cloud clouding your path
Me voy para dejar que cambie tu destino
I'm leaving to let your destiny change
Que seas muy feliz mientras yo busco el mio
May you be very happy while I search for mine
Y otra vez volvere a ser el errante trovador
And once again I will become the wandering troubadour
Que va en busca del amor del amor de una mujer
Who goes in search of love, the love of a woman
Se perdio el seraje azul donde brillaba la ilusion
The blue mirage where illusion shone has vanished
Vuelve la desolacion vivo sin luz
Desolation returns, I live without light
Y otra vez volvere a ser el errante trovador
And once again I will become the wandering troubadour
Que va en busca del amor del amor de una mujer
Who goes in search of love, the love of a woman
Se perdio el seraje azul donde brillaba la ilusion
The blue mirage where illusion shone has vanished
Vuelve la desolacion vivo sin luz
Desolation returns, I live without light
Vamos ammarraditos los dos
Let's walk tied up together
Tu como un ... altanero
You as a ... proud man
La gente nos mira con envidia por la calle
People envy us in the street
Juran las vecinas y el alcalde
The neighbors and the mayor swear
Dicen que nose estilan
They say it's not stylish
Yo se que se estilan tus ojazos y mi orgullo
I know that your big eyes and my pride are stylish
Cuando vas de mi brazo por el sol y sin apuro
When you walk by my side, in the sun and without haste
Frente a la iglesia mayor
In front of the main church
Yo saludos tocando el ala de mi sobrero
I greet you by touching the brim of my hat
Y tu agitas con donaire tu pañuelo
And you wave your handkerchief with grace
No se estila, yo se que no se estila
It's not stylish, I know it's not stylish
Que me ponga para venar jazmines en el hojal
That I put on to gather jasmine in the buttonhole
Desde
From
No hay nada mejor que ser un señor de aquellos
There's nothing better than being a gentleman like those
Que vieron mis abuelos
That my grandparents saw
Tomado de AlbumCancionYLetra.com
Taken from AlbumCancionYLetra.com
Las flores que yo he cogi del jardin
The flowers I have picked from the garden
Pensamiento limita
Limited thinking
En el jardin
In the garden





Авторы: Enrique Márquez Talledo, Felipe Pinglo Alva, Pedro Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.