Eva Ayllon - Nube Gris / Amarraditos / Bouquet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eva Ayllon - Nube Gris / Amarraditos / Bouquet




Nube Gris / Amarraditos / Bouquet
Серая Туча / Связанные / Букет
Si me alejo de ti es porque he comprendido
Если я ухожу от тебя, то потому, что поняла,
Que soy la nube gris que nubla tu camino
Что я серая туча, что затмевает твой путь.
Me voy para dejar que cambie tu destino
Я ухожу, чтобы позволить твоей судьбе измениться,
Que seas muy feliz mientras yo busco el mio
Чтобы ты был счастлив, пока я ищу свое счастье.
Si me alejo de ti es porque he comprendido
Если я ухожу от тебя, то потому, что поняла,
Que soy la nube gris que nubla tu camino
Что я серая туча, что затмевает твой путь.
Me voy para dejar que cambie tu destino
Я ухожу, чтобы позволить твоей судьбе измениться,
Que seas muy feliz mientras yo busco el mio
Чтобы ты был счастлив, пока я ищу свое счастье.
Y otra vez volvere a ser el errante trovador
И снова я стану странствующим певцом,
Que va en busca del amor del amor de una mujer
Который ищет любви, любви женщины.
Se perdio el seraje azul donde brillaba la ilusion
Потерялся голубой сераль, где сияла иллюзия,
Vuelve la desolacion vivo sin luz
Возвращается опустошение, я живу без света.
Y otra vez volvere a ser el errante trovador
И снова я стану странствующим певцом,
Que va en busca del amor del amor de una mujer
Который ищет любви, любви женщины.
Se perdio el seraje azul donde brillaba la ilusion
Потерялся голубой сераль, где сияла иллюзия,
Vuelve la desolacion vivo sin luz
Возвращается опустошение, я живу без света.
Vamos ammarraditos los dos
Мы идем связанные вместе,
Tu como un ... altanero
Ты как ... гордец.
La gente nos mira con envidia por la calle
Люди смотрят на нас с завистью на улице,
Juran las vecinas y el alcalde
Клянутся соседки и мэр,
Dicen que nose estilan
Говорят, что это не принято.
Yo se que se estilan tus ojazos y mi orgullo
Я знаю, что принято твои глаза и моя гордость,
Cuando vas de mi brazo por el sol y sin apuro
Когда ты идешь под руку со мной, не спеша, под солнцем,
Frente a la iglesia mayor
Перед главным собором.
Yo saludos tocando el ala de mi sobrero
Я приветствую, касаясь полей шляпы,
Y tu agitas con donaire tu pañuelo
А ты грациозно машешь своим платком.
No se estila, yo se que no se estila
Это не принято, я знаю, что не принято,
Que me ponga para venar jazmines en el hojal
Чтобы я собирала жасмин в жестяную банку.
Desde
С тех пор...
No hay nada mejor que ser un señor de aquellos
Нет ничего лучше, чем быть таким же господином,
Que vieron mis abuelos
Каких видели мои деды.
Tomado de AlbumCancionYLetra.com
Взято с AlbumCancionYLetra.com
Las flores que yo he cogi del jardin
Цветы, которые я сорвала в саду,
Pensamiento limita
Анютины глазки...
En el jardin
В саду.





Авторы: Enrique Márquez Talledo, Felipe Pinglo Alva, Pedro Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.