Eva Ayllon - Sombras - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eva Ayllon - Sombras




Sombras
Shadows
¡Hey!
Hey!
¡Hey!
Hey!
Sombra que me va siguiendo los pasos por el camino mío,
Shadow that follows my steps along my path,
Sombra que usted ve atada a mis pies persiguiendo mi destino,
Shadow that you see tied to my feet, chasing my destiny,
Sombra que me va siguiendo los pasos por el camino mío,
Shadow that follows my steps along my path,
Sombra que usted ve atada a mis pies persiguiendo mi destino.
Shadow that you see tied to my feet, chasing my destiny.
Sombra oscura que me apuras, sombra que si brinco brinca
Dark shadow that hastens me, shadow that jumps if I jump
Cada vez que el alma en alegría se me afinca.
Every time my soul settles in joy.
Sombra oscura que me apuras, sombra que si brinco brinca
Dark shadow that hastens me, shadow that jumps if I jump
Cada vez que el alma en alegría se me afinca.
Every time my soul settles in joy.
Sombra que me va siguiendo los pasos por el camino mío,
Shadow that follows my steps along my path,
Sombra que usted ve atada a mis pies persiguiendo mi destino,
Shadow that you see tied to my feet, chasing my destiny,
Sombra que me va siguiendo los pasos por el camino mío,
Shadow that follows my steps along my path,
Sombra que usted ve atada a mis pies persiguiendo mi destino.
Shadow that you see tied to my feet, chasing my destiny.
Sombra humilde que me sigues al palacio más hermoso,
Humble shadow that follows me to the most beautiful palace,
Sombra que me lleva a mi pueblo menesteroso.
Shadow that takes me to my needy people.
Sombra humilde que me sigues al palacio más hermoso,
Humble shadow that follows me to the most beautiful palace,
Sombra que me lleva a mi pueblo menesteroso.
Shadow that takes me to my needy people.
¡Hey, hey, hey...!
Hey, hey, hey...!
Badudu baduba... eh... ah...
Badudu baduba... eh... ah...
Sombra que me va siguiendo los pasos por el camino mío,
Shadow that follows my steps along my path,
Sombra que usted ve atada a mis pies persiguiendo mi destino,
Shadow that you see tied to my feet, chasing my destiny,
Sombra que me va siguiendo los pasos por el camino mío,
Shadow that follows my steps along my path,
Sombra que usted ve atada a mis pies persiguiendo mi destino.
Shadow that you see tied to my feet, chasing my destiny.
Sombra dulce que te doblas si me doblan las heridas,
Sweet shadow that bends if my wounds bend,
Sombra que me abraza si me da melancolía.
Shadow that embraces me if melancholy overcomes me.
Sombra dulce que te doblas si me doblan las heridas,
Sweet shadow that bends if my wounds bend,
Sombra que me abraza si me da melancolía.
Shadow that embraces me if melancholy overcomes me.
Sombra que me va siguiendo los pasos,
Shadow that follows my steps,
Sombra que usted ve atada a mis pies, pies...
Shadow that you see tied to my feet, feet...
Sombra que me va siguiendo los pasos,
Shadow that follows my steps,
Sombra que usted ve atada a mis pies, pies, pies...
Shadow that you see tied to my feet, feet, feet...
Sombra que me asombra, sombra que me asombra,
Shadow that amazes me, shadow that amazes me,
Sombra que me asombra, bra, bra...
Shadow that amazes me, bra, bra...
Sombra que me asombra, sombra que me asombra,
Shadow that amazes me, shadow that amazes me,
Sombra que me asombra, bra, bra...
Shadow that amazes me, bra, bra...
Sombra que me asombra, sombra que me asombra,
Shadow that amazes me, shadow that amazes me,
Sombra que me asombra, sombra que me asombra,
Shadow that amazes me, shadow that amazes me,
Sombra que me asombra, sombra que me asombra,
Shadow that amazes me, shadow that amazes me,
Sombra que me asombra, sombra que me asom...
Shadow that amazes me, shadow that amazes...
Sombra que me asombra, sombra que me asombra,
Shadow that amazes me, shadow that amazes me,
Sombra que me asombra, sombra que me asombra...
Shadow that amazes me, shadow that amazes me...
Sombra...
Shadow...
Sombra.
Shadow.





Авторы: Kiri Escobar, Daniel Escobar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.