Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
comprendo
dulce
amor
Ich
verstehe
nicht,
mein
Liebster,
Como
puedes
vivir
Wie
du
leben
kannst,
Pensando
siempre
en
otro
amor
Immer
an
eine
andere
Liebe
denkend,
Que
te
hace
padecer
Die
dich
leiden
lässt.
Si
tu
supieras
comprender
Wenn
du
nur
verstehen
würdest,
Que
estando
junto
a
ti
Dass
ich
an
deiner
Seite
Aquel
dolor
que
sientes
hoy
Jenen
Schmerz,
den
du
heute
fühlst,
Podria
yo
aliviar
Lindern
könnte,
Y
pueda
ver
tu
imagen
sonrreir.
Und
dich
wieder
lächeln
sehen
könnte.
Ven
a
mis
brazos
y
olvidalo
todo
Komm
in
meine
Arme
und
vergiss
alles,
Ven
por
favor
Komm,
bitte.
No
te
das
cuenta
que
yo
sin
tu
amor
Merkst
du
nicht,
dass
ich
ohne
deine
Liebe
No
puedo
vivir
Nicht
leben
kann?
Yo
trataré
de
hacerte
feliz
y
olvidar.
(Bis)
Ich
werde
versuchen,
dich
glücklich
zu
machen
und
vergessen
zu
lassen.
(Wdh.)
Yo
no
comprendo
dulce
amor
Ich
verstehe
nicht,
mein
Liebster,
Como
puedes
vivir
Wie
du
leben
kannst,
Pensando
siempre
en
otro
amor
Immer
an
eine
andere
Liebe
denkend,
Que
te
hace
padecer
Die
dich
leiden
lässt.
Si
tu
supieras
comprender
Wenn
du
nur
verstehen
würdest,
Que
estando
junto
a
ti
Dass
ich
an
deiner
Seite
Aquel
dolor
que
sientes
hoy
Jenen
Schmerz,
den
du
heute
fühlst,
Podria
yo
aliviar
Lindern
könnte,
Y
pueda
ver
tu
imagen
sonrreir.
Und
dich
wieder
lächeln
sehen
könnte.
Ven
a
mis
brazos
y
olvidalo
todo
Komm
in
meine
Arme
und
vergiss
alles,
Ven
por
favor
Komm,
bitte.
No
te
das
cuenta
que
yo
sin
tu
amor
Merkst
du
nicht,
dass
ich
ohne
deine
Liebe
No
puedo
vivir
Nicht
leben
kann?
Yo
trataré
de
hacerte
feliz
y
olvidar.
(Bis)
Ich
werde
versuchen,
dich
glücklich
zu
machen
und
vergessen
zu
lassen.
(Wdh.)
Yo
trataré
de
hacerte
feliz
y
olvidar.
Ich
werde
versuchen,
dich
glücklich
zu
machen
und
vergessen
zu
lassen.
Yo
trataré
de
hacerte
feliz
y
olvidar.
Ich
werde
versuchen,
dich
glücklich
zu
machen
und
vergessen
zu
lassen.
Yo
trataré
de
hacerte
feliz
y
olvidar...
Ich
werde
versuchen,
dich
glücklich
zu
machen
und
vergessen
zu
lassen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Roque Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.