Eva Dahlgren - Ingen är som jag - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eva Dahlgren - Ingen är som jag




Ingen är som jag
Nobody's Like Me
Har aldrig sett någonting som liknar mig nånstans
Never seen something like me anywhere
Av alla historier som berättas det är som att jag inte fanns
Out of all the stories told it's like I never existed
Ser alla filmer och inte ens en biroll
Watched all the movies and not even a supporting role
Inte ens statist i vinterjacka något förortstorg
Not even a background extra in a winter jacket in some suburban square
många skildringar av livet som finns
So many portrayals of life that exist
många människor i min generation som minns
So many people in my generation can relate
många bilder av barn framför höghus och radhus
So many pictures of children in front of high-rises and townhouses
många skolgårdar och fotbollsplaner
So many schoolyards and football fields
många klassfoton av leende polyestertröjor
So many class photos of smiling polyester jumpers
Svarta blickar vet att alvaret redan börjat
Dark looks knowing the seriousness has already begun
Bänk mot bänk år efter år och varje dag
Back to back year after year and every day
Vi blir vänner men ingen blir som jag
We become friends but nobody's like me
Om jag såg dig nu om vi sätter oss ner och pratar
If I saw you now if we sat down and talked
Samma yta rör vi samma skola samma hus och gata
Same areas we move same school same house and street
Man lever ett liv med alla saker som man gör
One lives a life with all the things one does
Men själen sjunger helt andra sånger som ingen hör
But the soul sings completely different songs that nobody hears
Vem drömde drömmar om tågfärder
Who dreamed dreams of train journeys
Vem ville köra bil genom Saharaöknens bleka färger
Who wanted to drive through the pale colours of the Sahara Desert
Vem visste att hemma var en gata i en främmande stad
Who knew that home was a street in a foreign city
Vem talar samma språk vem drömmer om någon som jag
Who speaks the same language who dreams of someone like me
Har aldrig sett någonting som liknar mig någonstans
Never seen something like me somewhere
Av alla historier som berättas är det som jag inte fanns
Out of all the stories told it's like I never existed
Som röda löv i vinden en septemberdag
Like red leaves in the wind on a September day
Alla lika vilset vackra men ingen är som jag
All equally lost beautiful but nobody's like me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.