Eva Matějovská - Oheň a Růže - перевод текста песни на русский

Oheň a Růže - Eva Matějovskáперевод на русский




Oheň a Růže
Огонь и Роза
Ja nejsem růže bez trní
Я не роза без шипов,
A umím pěkně ostá bejt
И могу быть очень острой.
Jsem spousta plátků okvětních
Я - множество лепестков,
Pod nima najdeš celej svět
Под которыми ты найдешь целый мир.
Možná si říkáš, přivoním
Может быть, ты думаешь: "Прикоснусь,
Do vázy krásy kus na pár dní
Поставлю в вазу красоты на пару дней".
zdá se že se
Мне кажется, что возможно
V hlavě zaslyšet tvůj hlas
В моей голове снова услышать твой голос.
znám se vzdávám se
Я знаю себя, я сдаюсь,
Podléhám když vidím tvou tvář
Поддаюсь, когда вижу твое лицо.
Spolu jsme lepší ty i nejsem růže bez trní,
Вместе мы лучше, ты и я. Я не роза без шипов,
A umím pěkně ostrá bejt
И могу быть очень острой.
Jsem spousta plátků okvětních,
Я - множество лепестков,
Pod nima najdeš celej svět
Под которыми ты найдешь целый мир.
Možná si říkáš, že voním,
Может быть, ты думаешь, что я благоухаю,
Do bázi krásy kus na pár dní
Кусочек красоты в вазе на пару дней.
zdá se, že se,
Мне кажется, что это возможно,
V hlavě zaslyšet tvůj hlas.
Снова услышать твой голос в моей голове.
znám se, vzdávám se,
Я знаю себя, я сдаюсь,
Podléhám když vidím tvou tvář
Поддаюсь, когда вижу твое лицо.
Spolu jsme lepší ty i já,
Вместе мы лучше, ты и я,
Ve dvou to teprv sílu
Только вдвоем у нас есть сила.
Spolu jsme lepší ty i já,
Вместе мы лучше, ты и я,
A sám jen shoříš uvadám.
А в одиночку ты просто сгоришь, а я завяну.
Jsi jako oheň nestálý,
Ты как огонь - непостоянный,
Rozdáváš teplo tam kde je chlad,
Даришь тепло там, где холодно.
Trochu smutku a tajemství,
Немного грусти и тайны,
Když spálí, zbyde jen prach.
Когда ты меня сожжешь, останется только прах.
Možná si říkám chci blíž,
Может быть, я говорю себе, что хочу быть ближе к тебе,
Možná jsi důvod slz na dlaních.
Может быть, ты - причина моих слез.
zdá se, že se,
Мне кажется, что это возможно,
V hlavě zaslyšet tvůj hlas.
Снова услышать твой голос в моей голове.
znám se, vzdávám se,
Я знаю себя, я сдаюсь,
Podléhám když vidím tvou tvář
Поддаюсь, когда вижу твое лицо.
Spolu jsme lepší ty i já,
Вместе мы лучше, ты и я,
Ve dvou to teprv sílu
Только вдвоем у нас есть сила.
Spolu jsme lepší ty i já,
Вместе мы лучше, ты и я,
A sám jen shoříš uvadám.
А в одиночку ты просто сгоришь, а я завяну.
Jsme nějak prázdný ty a já,
Мы какие-то пустые, ты и я,
Prej láska lidem křídla dává
Говорят, любовь дает людям крылья,
A lehke konce z vejšky pád,
А потом - легкое падение с высоты,
Tak život bolí, ale i chutná.
Так и жизнь - причиняет боль, но и дарит вкус.
zdá se, že se,
Мне кажется, что это возможно,
V hlavě zaslyšet tvůj hlas.
Снова услышать твой голос в моей голове.
znám se, vzdávám se,
Я знаю себя, я сдаюсь,
Podléhám když vidím tvou tvář
Поддаюсь, когда вижу твое лицо.
zdá se, že se,
Мне кажется, что это возможно,
V hlavě zaslyšet tvůj hlas.
Снова услышать твой голос в моей голове.
znám se, vzdávám se,
Я знаю себя, я сдаюсь,
Podléhám když vidím tvou tvář
Поддаюсь, когда вижу твое лицо.
Spolu jsme lepší ty i já,
Вместе мы лучше, ты и я,
Ve dvou to teprv sílu
Только вдвоем у нас есть сила.
Spolu jsme lepší ty i já,
Вместе мы лучше, ты и я,
A sám jen shoříš uvadám.
А в одиночку ты просто сгоришь, а я завяну.





Авторы: Milan Cimfe, El Mino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.