Текст и перевод песни Eva Noxious - Who's 2 Blame?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's 2 Blame?
Кто виноват?
See
the
fury
that
is
in
my
eyes
Видишь
ярость
в
моих
глазах?
Hear
this
out
now
Так
слушай
же
сейчас.
Shakin
up
the
paradigm
Меняю
правила
игры.
As
they
parted
Когда
они
расстались,
Fathers
rage
Отец
разгневан,
What
they
wanted
Чего
они
хотели?
Agendas
seemed
to
be
in
line
Их
планы,
казалось,
совпадали.
I'm
talking
smooth
Я
говорю
о
плавных
движениях,
Gliding
through
Скольжу
сквозь,
Systematically
abused
Систематически
унижают.
Beating
you
white
red
and
blue
Бьют
тебя
до
синяков.
Ain't
no
love
in
these
streets
Нет
любви
на
этих
улицах,
And
police
might
leave
six
feet
deep
И
полиция
может
оставить
тебя
под
землей,
Outta
breath
or
greeted
with
the
heat
Задыхающимся
или
с
пулей
в
груди.
Feels
like
a
black
and
white
world
to
me
Для
меня
это
черно-белый
мир,
With
no
in
between
Без
полутонов.
You
better
pack
you
a
piece
Лучше
носи
с
собой
пушку,
As
we
speak
Пока
мы
говорим,
Their
voices
silenced
Их
голоса
заглушены,
Their
voices
striped
away
Их
голоса
отобраны,
Sold
off
to
sick
fiends
Проданы
больным
извращенцам,
Seven
days
a
week
Семь
дней
в
неделю.
Tripping
'bout
the
future
Грезят
о
будущем,
But
the
futures
up
in
flames
Но
будущее
в
огне.
Who's
gonna
take
the
blame
Кто
возьмет
на
себя
вину
For
this
tragic
history
За
эту
трагическую
историю?
Who's
going
to
take
the
blame
Кто
возьмет
на
себя
вину
For
this
tragic
history
За
эту
трагическую
историю?
The
future
is
up
in
flames
Будущее
в
огне.
Who's
going
to
take
the
blame
Кто
возьмет
на
себя
вину?
Who's
going
to
take
the
blame
Кто
возьмет
на
себя
вину
For
this
tragic
history
За
эту
трагическую
историю?
The
future
is
up
in
flames
Будущее
в
огне.
Who's
going
to
take
the
blame
Кто
возьмет
на
себя
вину?
Who's
going
to
take
the
blame
Кто
возьмет
на
себя
вину
For
this
tragic
history
За
эту
трагическую
историю?
Mothafuck
what
they
talk
about
Да
плевать,
что
они
говорят.
I
don't
need
no
clique
Мне
не
нужна
тусовка.
It's
known
I
don't
fuck
around
Всем
известно,
что
я
не
шучу.
Bragging
to
me
'bout
the
money
you
got
Хвастаешься
передо
мной
своими
деньгами,
Like
it's
supposed
to
make
me
drool
and
make
my
panties
drop
Как
будто
это
должно
заставить
меня
пустить
слюни
и
снять
трусики.
Yeah
get
you
real
hot
Да,
ты
такой
горячий.
Aim
at
you
with
a
glock
Направляю
на
тебя
пушку.
Sit
back,
see
thru
it
all
Сижу,
вижу
тебя
насквозь.
Ain't
no
walk
with
your
talk
Не
пытайся
казаться
лучше,
чем
ты
есть.
Start
tugging
at
your
card
Начинаешь
тянуться
за
кошельком,
Callin
out
your
damn
bluff
Раскрываю
твой
блеф.
Be
the
first
bitch
to
do
it
Будь
первой
сукой,
кто
это
сделает.
'Bout
to
do
your
mom's
job
Сейчас
я
покажу
тебе,
как
надо
воспитывать,
The
bitch
really
fucked
you
up
Твоя
мамаша
тебя
плохо
воспитала.
But
Ima
show
you
wassup
Но
я
покажу
тебе,
что
к
чему.
No
validation
needed
'cause
I
know
what
I
got
Мне
не
нужно
одобрение,
потому
что
я
знаю
себе
цену.
Whether
they
like
it
or
not
Нравится
им
это
или
нет,
My
shit
comin'
up
top
Мне
нет
равных.
Some
telling
me
a
man
can't
love
me
'cause
I'm
too
tough
Некоторые
говорят,
что
мужчина
не
сможет
меня
любить,
потому
что
я
слишком
жесткая.
I
come
off
too
strong
Что
я
слишком
сильная.
They
just
too
soft
Просто
они
слишком
слабые.
Not
another
miso
trying
to
tell
me
what
he
likes
Ещё
один
женоненавистник
пытается
мне
сказать,
что
он
любит.
Can
get
ya
shit
rocked
Могу
надрать
тебе
задницу,
That's
first
of
all
Прежде
всего.
Quick
to
pop
off
Быстро
завожусь.
Married
to
the
game
Предана
игре,
Ya
know
it
don't
stop
Знаешь,
что
это
никогда
не
кончится.
Who's
going
to
take
the
blame
Кто
возьмет
на
себя
вину
For
this
tragic
history
За
эту
трагическую
историю?
The
future
is
up
in
flames
Будущее
в
огне.
Who's
going
to
take
the
blame
Кто
возьмет
на
себя
вину?
Who's
going
to
take
the
blame
Кто
возьмет
на
себя
вину
For
this
tragic
history
За
эту
трагическую
историю?
The
future
is
up
in
flames
Будущее
в
огне.
Who's
going
to
take
the
blame
Кто
возьмет
на
себя
вину?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eva Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.