Eva Olmerová - Druhý Břeh - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eva Olmerová - Druhý Břeh




Pláč, co hrdlo svíral
Крик, который сдавил ему горло
Prolomil tenkou hráz
Прорвало тонкую плотину
Chatrný dům rozbil příval
Крошечный домик переломил ход событий
Bouřlivý příval
Штормовая волна
A vhodil balvan mezi nás
И он бросил камень между нами
Bouře mou duší zmítá
Буря захлестывает мою душу
Toužím po pevných zdech
Я хочу прочные стены.
Chci, nenávratně zmizí
Я хочу, чтобы они исчезли навсегда.
Nenávratně zmizí
Безвозвратно исчезнуть
Nenávidím druhý břeh
Я ненавижу другую сторону.
Oblohou táhnou černý cáry mraků
Небо затянуто черными тучами
A slunce odmítá hřát
А солнце отказывается греть
Podívej, pláču, skoro bez rozpaků
Смотри, я плачу, почти не смущаясь
Nechci bouři, bouře bolí zasypává rány solí
Я не хочу бури, буря причиняет боль, она засыпает раны солью
Láska je lodí ty do vstupuješ
Моя любовь - это лодка, ты входишь в нее
Věřím, že pádlovat umíš
Я верю, что ты умеешь грести.
Pádlovat umíš a k mému břehu dopluješ
Ты можешь грести и плыть к моему берегу вплавь
Věřím, že pádlovat umíš
Я верю, что ты умеешь грести.
Pádlovat umíš a k mému břehu dopluješ
Ты можешь грести и плыть к моему берегу вплавь
A k mému břehu dopluješ
И ты придешь на мой берег





Авторы: Arthur Hamilton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.