Текст и перевод песни Eva Pilarová - Rodeo
Jo
takovejch
krásnejch
dnů
je
jen
pár
There're
just
a
few
such
lovely
days
Těžkej
je
vzduch
dusot
bong
slunce
žár
The
air
is
heavy
with
the
thud
of
drums,
blazing
sun,
and
heat
Dneska
je
svět
velikej
krásnej
bar
Today
the
world's
a
large,
beautiful,
colorful
bar
Můžeš
v
něm
zdarma
žít
zdarma
jíst
zdarma
pít
You
can
live
in
it
for
free,
eat
for
free,
drink
for
free
Hned
zahoď
svý
starosti
zbytečný
Cast
off
your
baseless
worries
right
away
I
slunce
má
sombrero
sváteční
Even
the
sun
has
a
festive
sombrero
Chci
právě
s
ním
víno
pít
výtečný
I
want
to
drink
exquisite
wine
with
it
Ceká
nás
dlouhá
noc
takovou
divnou
moc
A
long
night
awaits
us
with
such
strange
power
Rodeo
rodeo
rodeo
rodeo
Rodeo
rodeo
rodeo
rodeo
Víno
je
sladký
svět
se
točí
The
wine
is
sweet
and
the
world
spins
around
Rodeo
rodeo
rodeo
rodeo
Rodeo
rodeo
rodeo
rodeo
Rodeo
nikdo
neochočí
No
one
will
tame
the
rodeo
Rodeo
rodeo
rodeo
rodeo
Rodeo
rodeo
rodeo
rodeo
Rodeo
tvoje
tváře
pálej
Rodeo,
your
face
is
flushed
with
excitement
Rodeo
rodeo
rodeo
rodeo
Rodeo
rodeo
rodeo
rodeo
Rodeo
tanec
neustávej
Rodeo,
keep
dancing
Hlas
trubky
nás
nepustí
z
náručí
The
sound
of
trumpets
won't
let
us
go
from
each
other's
arms
Jen
proto
dnes
za
sebe
neručím
That's
why
I
can't
vouch
for
myself
today
A
udělám
to
co
nám
poručí
And
I'll
do
whatever
it
tells
us
to
do
Hudby
zář
v
ulicích
všude
křik
a
všude
smích
The
brilliance
of
music,
shouting
and
laughter
in
the
streets
Za
ohradou
z
hrubejch
klád
budu
stát
I'll
be
standing
behind
a
fence
of
rough
logs
Je
bez
šancí
kdo
by
snad
z
koně
spad
Anyone
who
falls
off
a
horse
is
hopeless
Jen
pravej
chlap
ten
mi
smí
růži
dát
Only
a
real
man
can
give
me
a
rose
Dobře
vím
praví
muž
pohled
má
jako
nůž
I
know
very
well
that
a
true
man's
gaze
is
as
sharp
as
a
knife
A
něžnou
dlaň
And
his
palm
is
gentle
Rodeo
rodeo
rodeo
rodeo
Rodeo
rodeo
rodeo
rodeo
Víno
je
sladký
svět
se
točí
The
wine
is
sweet
and
the
world
spins
around
Rodeo
rodeo
rodeo
rodeo
Rodeo
rodeo
rodeo
rodeo
Rodeo
nikdo
neochočí
No
one
will
tame
the
rodeo
Rodeo
rodeo
rodeo
rodeo
Rodeo
rodeo
rodeo
rodeo
Rodeo
tvoje
tváře
pálej
Rodeo,
your
face
is
flushed
with
excitement
Rodeo
rodeo
rodeo
rodeo
Rodeo
rodeo
rodeo
rodeo
Rodeo
tanec
neustávej
Rodeo,
keep
dancing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clifford Smith, Christopher Brian Bridges, Betty Mabry
Альбом
Eva
дата релиза
15-05-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.