Eva Ruiz feat. Sergio Dalma - Diez - feat. Sergio Dalma - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eva Ruiz feat. Sergio Dalma - Diez - feat. Sergio Dalma




Diez - feat. Sergio Dalma
Ten - feat. Sergio Dalma
Lo dejo aquí, ahora que... no oigo sonar, la lluvia en los cristales.
I'll leave it here, now that... I don't hear it rain on the windows.
Y aunque sé, que pensaré inevitablemente en ti...
And although I know that I'll inevitably think of you...
Encenderá la luz para no verte,
I'll turn on the light so as not to see you
Encontraré la forma de olvidar...
I'll find a way to forget...
Somos grandes para odiarnos
We are great at hating each other
Ya no hay nada entre los dos...,
There's nothing left between us...
Cuando te imagino siento
When I imagine you I feel
Roto el corazón por dentro.
My heart broken inside.
Dime a cuento,
Tell me, darling
De qué vino ese juego estúpido si ya
Where did this stupid game come from if you had already
Habías decido no volver a amarme más.
Decided not to love me anymore.
Todo está bien, regresa aquí...
Everything's fine, come back here...
que sabré resistirme a tus lágrimas.
I know I'll be able to resist your tears.
No creo que... pueda evitar
I don't think I can... be able
Preguntarme de nuevo, por ti.
To ask about you again.
Confundámonos entre la gente y tratemos de mostrarnos indiferentes...
Let's get lost among the people and try to act indifferent...
Somos grandes para odiarnos
We are great at hating each other
Ya no hay nada entre los dos...,
There's nothing left between us...
Cuando te imagino siento
When I imagine you I feel
Roto el corazón por dentro.
My heart broken inside.
Dime a cuento,
Tell me, darling
De qué vino ese juego estúpido si ya habías decido salir de mi vida.
Where did this stupid game come from if you had already decided to get out of my life.
Son diez minutos, diez estaciones,
It's ten minutes, ten stations,
Son diez palabras que no te he dicho,
It's ten words that I haven't told you,
Del uno al diez y diez era el voto que nos pusimos.
From one to ten and ten was the vow we made.
Y si es tarde para amarse, no seremos cómplices...
And if it's too late to be in love, we won't be accomplices...
Somos grandes (somos grandes)...,
We're great (we're great)...
Somos dos extraños ya,
We are just two strangers now
Dejemos por fin a un lado nuestros sentimientos...
Let's finally put our feelings aside...
Dime a cuento, de qué vino ese juego estúpido si ya
Tell me, darling, where did this stupid game come from if you
Habías decido no volver a amarme (no volver a amarme...).
Had decided not to love me again (not to love me again...).





Авторы: Marco Ciappelli, Antonio Javier Laguna Madrazo, Saverio Grandi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.