Eva Under Fire feat. Ego Kill Talent - Comatose (feat. Jonathan Dörr of Ego Kill Talent) - перевод текста песни на русский

Comatose (feat. Jonathan Dörr of Ego Kill Talent) - Ego Kill Talent , Eva Under Fire перевод на русский




Comatose (feat. Jonathan Dörr of Ego Kill Talent)
В коме (при участии Джонатана Дёрра из Ego Kill Talent)
(Someone save me from myself)
(Кто-нибудь, спаси меня от себя самой)
Somebody save me
Кто-нибудь, спаси меня
I feel like I'm breaking down, down, down
Я чувствую, что разваливаюсь, ва-люсь, ва-люсь
You pull me under 'til I drown, drown, drown (drown, drown, drown)
Ты топишь меня, пока я не утону, не уто-ну (не уто-ну, не уто-ну)
I'm in over my head
Я с головою ушёл
Can't keep above the edge
Не могу держаться на краю
Maybe I'm better off (better off)
Может, мне лучше будет (лучше)
Comatose
В коме
With every overdose
С каждой новой дозой
I'm feeling so alone
Я так одинока
Screaming, screaming
Кричу, кричу
I think I need some help
Думаю, мне нужна помощь
Empty bottles on the shelf
Пустые бутылки на полке
Keep dragging me through hell
Тянут меня через ад
Screaming, screaming
Кричу, кричу
Someone savе me from myself
Кто-нибудь спаси меня от себя
(Save me)
(Спаси)
Someone save me from myself
Кто-нибудь спаси меня от себя
(Save me)
(Спаси)
It doesn't matter what I try, try, try
Не важно, что пробую, про-бую, про-бую
I keep believing every lie, lie, lie (lie, lie, lie)
Верю каждой лжи, лжи-вой, лжи-вой (лжи-вой, лжи-вой)
Crawling under my skin
Под кожу лезут опять
This poison sinking in
Отраву впитываю опять
Maybe I'm better off (better off)
Может, мне лучше будет (лучше)
Comatose
В коме
With every overdose
С каждой новой дозой
I'm feeling so alone
Я так одинока
Screaming, screaming
Кричу, кричу
I think I need some help
Думаю, мне нужна помощь
Empty bottles on the shelf
Пустые бутылки на полке
Keep dragging me through hell
Тянут меня через ад
Screaming, screaming
Кричу, кричу
Someone save me from myself
Кто-нибудь спаси меня от себя
(Save me)
(Спаси)
Someone save me from myself
Кто-нибудь спаси меня от себя
(Save me)
(Спаси)
Somebody save me
Кто-нибудь, спаси меня
I've been through hard times
Я прошла через трудности
I've been through hell and back
Побывала в аду и обратно
I took it to the edge
Зашла на самый край
And there's no turning back
И возврата нет назад
I've been through hard times
Я прошла через трудности
I've been through hell and back
Побывала в аду и обратно
I took it to the edge
Зашла на самый край
And there's no turning back
И возврата нет назад
Comatose
В коме
With every overdose
С каждой новой дозой
I'm feeling so alone
Я так одинока
Screaming, screaming
Кричу, кричу
Comatose
В коме
With every overdose
С каждой новой дозой
I'm feeling so alone
Я так одинока
Screaming, screaming
Кричу, кричу
I think I need some help
Думаю, мне нужна помощь
Empty bottles on the shelf
Пустые бутылки на полке
Keep dragging me through hell
Тянут меня через ад
Screaming, screaming
Кричу, кричу
Someone save me from myself
Кто-нибудь спаси меня от себя
(Save me)
(Спаси)
Someone save me from myself
Кто-нибудь спаси меня от себя
(Save me)
(Спаси)
Somebody save me
Кто-нибудь, спаси меня





Авторы: Bernard Perry, John Pregler, Christopher Jan Slapnik, Amanda Marie Lyberg, Rob David Lyberg, Edward Joseph Gawlik Iii, Corey William Newsom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.