Eva Under Fire feat. From Ashes to New, Bernard Perry & John Pregler - Coming For Blood (feat. From Ashes To New) - Noise Machine Remix - перевод текста песни на немецкий

Coming For Blood (feat. From Ashes To New) - Noise Machine Remix - From Ashes to New , Eva Under Fire перевод на немецкий




Coming For Blood (feat. From Ashes To New) - Noise Machine Remix
Coming For Blood (feat. From Ashes To New) - Noise Machine Remix
Cause this time I'm coming for blood!
Denn diesmal komme ich für Blut!
Cause I was born, bred made for this
Denn ich wurde für das hier geboren, gezüchtet
Battle ground we slay for this
Kampffeld, wir morden dafür
Yeah I was born, bred dangerous
Ja, ich wurde gefährlich geboren, gezüchtet
Can't stop now we slave for this
Kann jetzt nicht aufhören, wir schuften dafür
And I'm right back up baby
Und ich bin sofort wieder oben, Baby
Face in the fire
Gesicht im Feuer
Showing you what I'm made of
Zeige dir, woraus ich gemacht bin
Come on dig my grave
Komm schon, gräb mein Grab
Try to bury me alive
Versuch, mich lebendig zu begraben
I'll rise right back up
Ich stehe sofort wieder auf
I can take another hit, hit
Ich kann noch einen Treffer einstecken, Treffer
Bruised, broken and beat down
Gequetscht, zerbrochen und niedergeschlagen
Hit, hit
Treffer, Treffer
Bleeding til I bleed out
Blutend bis ich verblute
Even if the worst is yet to come
Selbst wenn das Schlimmste noch kommt
I can take another hit, hit
Ich kann noch einen Treffer einstecken, Treffer
Bruised, broken and beat down
Gequetscht, zerbrochen und niedergeschlagen
Hit, hit
Treffer, Treffer
Bleeding til I bleed out
Blutend bis ich verblute
Give it all I've got to get back up
Geb alles, was ich hab, um aufzustehen
Cause this time I'm coming for blood
Denn diesmal komme ich für Blut
Yeah!
Ja!
This time I'm coming for blood
Diesmal komme ich für Blut
Yeah
Ja
Where do you think I came up?
Wo glaubst du, kam ich hoch?
Never had nothing but knew what the pain was
Hatte nie etwas, wusste aber was Schmerz war
How do you think I stayed up?
Wie glaubst du, bin ich oben geblieben?
Playing with fire to feel what the flame was
Spielte mit Feuer, um die Flamme zu fühlen
I've taken a beating
Ich habe Prügel bezogen
Every day scheming to bury my weakness
Plane jeden Tag, um meine Schwäche zu begraben
And now that you'r bleeding
Und jetzt, wo du blutest
You'll see you've been digging in right where your grave was
Siehst du, du grubst genau da, wo dein Grab war
And I'm right back up baby
Und ich bin sofort wieder oben, Baby
Face in the fire
Gesicht im Feuer
Showing you what I'm made of
Zeige dir, woraus ich gemacht bin
(You'll never keep me down)
(Du wirst mich nie unten halten)
Dig my grave
Gräb mein Grab
Try to bury me alive
Versuch, mich lebendig zu begraben
I'll rise right back up
Ich stehe sofort wieder auf
(Get up!)
(Aufstehen!)
I can take another hit, hit
Ich kann noch einen Treffer einstecken, Treffer
Bruised, broken and beat down
Gequetscht, zerbrochen und niedergeschlagen
Hit, hit
Treffer, Treffer
Bleeding til I bleed out
Blutend bis ich verblute
Even if the worst is yet to come
Selbst wenn das Schlimmste noch kommt
I can take another hit, hit
Ich kann noch einen Treffer einstecken, Treffer
Bruised, broken and beat down
Gequetscht, zerbrochen und niedergeschlagen
Hit, hit
Treffer, Treffer
Bleeding til I bleed out
Blutend bis ich verblute
Give it all I've got to get back up
Geb alles, was ich hab, um aufzustehen
Cause this time I'm coming for blood
Denn diesmal komme ich für Blut
Yeah!
Ja!
This time I'm coming for blood
Diesmal komme ich für Blut
Yeah
Ja
Cause this time I'm coming for blood
Denn diesmal komme ich für Blut
Yeah
Ja
This time I'm coming for blood
Diesmal komme ich für Blut
Yeah
Ja
This time I'm coming for blood
Diesmal komme ich für Blut





Авторы: Bernard Perry, John Pregler, Christopher Jan Slapnik, Amanda Marie Lyberg, Rob David Lyberg, Edward Joseph Gawlik Iii, Corey William Newsom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.