Текст и перевод песни Eva Under Fire - Failures
Take
all
that's
left
of
my
failures
Забери
все,
что
осталось
от
моих
неудач.
I
look
back
on
all
my
failed
years
Я
оглядываюсь
на
все
свои
неудачные
годы.
Take
all
that's
left
of
my
failures
Забери
все,
что
осталось
от
моих
неудач.
All
that's
left
of
me
Все,
что
осталось
от
меня.
I
remember
that
September
Я
помню
тот
сентябрь.
Just
before
the
leaves
had
turned
Как
раз
перед
тем,
как
опали
листья.
Starry
sky
that
bonfire
night
Звездное
небо
ночь
костра
Your
alarm
clock
radio
Твой
будильник
радио
Nothing
in
the
world
could
go
wrong
Ничто
в
мире
не
может
пойти
не
так.
Nothing
in
the
world
could
bring
us
down
Ничто
в
мире
не
может
сломить
нас.
Who
said
today
is
different
Кто
сказал
что
сегодня
все
по
другому
Living
in
the
moment
now
Живу
настоящим
моментом.
So
much
has
gone
wrong
along
this
road
Так
много
всего
пошло
не
так
на
этом
пути.
I
let
it
go
Я
отпустил
ее.
Take
all
that's
left
of
my
failures
Забери
все,
что
осталось
от
моих
неудач.
I
look
back
on
all
my
failed
years
Я
оглядываюсь
на
все
свои
неудачные
годы.
Take
all
that's
left
of
my
failures
Забери
все,
что
осталось
от
моих
неудач.
All
that's
left
of
me
Все,
что
осталось
от
меня.
Fork
in
the
road
stitch
up
my
soul
Развилка
на
дороге
зашивает
мою
душу.
Left
in
the
cold
on
the
way
Оставшись
на
холоде
по
дороге
Beaten
bruised
and
all
confused
Избитый,
весь
в
синяках
и
растерянный.
I
go
back
to
that
radio
Я
возвращаюсь
к
радио.
Nothing
in
the
world
could
go
wrong
Ничто
в
мире
не
может
пойти
не
так.
Nothing
in
the
world
could
bring
us
down
Ничто
в
мире
не
может
сломить
нас.
Who
said
today
is
different
Кто
сказал
что
сегодня
все
по
другому
Living
in
the
moment
now
Живу
настоящим
моментом.
So
much
has
gone
wrong
along
this
road
Так
много
всего
пошло
не
так
на
этом
пути.
I
let
it
go
Я
отпустил
ее.
Take
all
that's
left
of
my
failures
Забери
все,
что
осталось
от
моих
неудач.
I
look
back
on
all
my
failed
years
Я
оглядываюсь
на
все
свои
неудачные
годы.
Take
all
that's
left
of
my
failures
Забери
все,
что
осталось
от
моих
неудач.
All
that's
left
of
me
Все,
что
осталось
от
меня.
All
that's
left,
all
that's
left
Все,
что
осталось,
все,
что
осталось.
All
that's
left,
all
that's
left
Все,
что
осталось,
все,
что
осталось.
All
that's
left,
all
that's
left
Все,
что
осталось,
все,
что
осталось.
Take
all
that's
left
of
my
failures
Забери
все,
что
осталось
от
моих
неудач.
I
look
back
on
all
my
failed
years
Я
оглядываюсь
на
все
свои
неудачные
годы.
Take
all
that's
left
of
my
failures
Забери
все,
что
осталось
от
моих
неудач.
All
that's
left
of
me
Все,
что
осталось
от
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Anchors
дата релиза
06-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.