Текст и перевод песни Eva de Roovere - Anoniem
Ik
kom
je
tegen
Я
встречаю
тебя
Ik
zie
je
lopen
Я
вижу,
как
ты
идешь
Ik
zie
je
roken
Я
вижу,
как
ты
куришь
Ik
zie
je
staan
Я
вижу,
как
ты
стоишь
Je
liet
me
beven
Ты
заставлял
меня
трепетать
Die
eerste
weken
В
те
первые
недели
Ik
kwam
je
tegen
Я
встретила
тебя
En
halverwege
И
на
полпути
Liet
je
me
staan
Ты
бросил
меня
Je
laat
me
staan
Ты
оставляешь
меня
En
ik
weet
hoe
het
moet:
het
moet
anoniem
И
я
знаю,
как
должно
быть:
это
должно
быть
анонимно
Je
wordt
liever
niet
met
mij
gezien
Ты
предпочитаешь,
чтобы
тебя
не
видели
со
мной
Altijd
mooi
maar
wel
anoniem
Всегда
красиво,
но
анонимно
Onder
een
afdak
Под
навесом
Van
grijze
wolken
Из
серых
облаков
Wil
ik
je
volgen
Я
хочу
следовать
за
тобой
Wil
ik
je
storen
Я
хочу
помешать
тебе
En
bij
je
zijn
И
быть
рядом
с
тобой
Mijn
bus
rijdt
verder
Мой
автобус
едет
дальше
Net
voor
ik
afstap
Перед
тем,
как
я
выйду
Ik
ben
je
asbak
Я
твоя
пепельница
Je
bent
een
lastpak
Ты
обуза
Je
krijgt
me
klein
Ты
подавляешь
меня
En
ik
weet
hoe
het
moet:
het
moet
anoniem
И
я
знаю,
как
должно
быть:
это
должно
быть
анонимно
Je
wordt
liever
niet
met
mij
gezien
Ты
предпочитаешь,
чтобы
тебя
не
видели
со
мной
Altijd
mooi
maar
wel
anoniem
Всегда
красиво,
но
анонимно
En
ik
kijk
je
nog
eens
aan
И
я
смотрю
на
тебя
еще
раз
Een
liefde
zonder
naam
Любовь
без
имени
Bijna
voorgoed
gedaan
Почти
навсегда
прошла
En
ik
denk:
ik
kan
het
aan
И
я
думаю:
я
справлюсь
En
ik
weet
hoe
het
moet:
het
moet
anoniem
И
я
знаю,
как
должно
быть:
это
должно
быть
анонимно
Je
wordt
liever
niet
met
mij
gezien
Ты
предпочитаешь,
чтобы
тебя
не
видели
со
мной
Altijd
mooi
maar
wel
anoniem
Всегда
красиво,
но
анонимно
Je
liet
me
beven
Ты
заставлял
меня
трепетать
Die
eerste
weken
В
те
первые
недели
Ik
kwam
je
tegen
Я
встретила
тебя
En
halverwege
liet
je
me
staan
И
на
полпути
ты
бросил
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eva De Roovere, Joost Zweegers, Nadia Hoeterickx, Frank Vander Linden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.