Eva feat. KeBlack & Naza - Kitoko - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eva feat. KeBlack & Naza - Kitoko




Kitoko
Kitoko
Djazzi, la prod ne t'appartient pas
Jazzi, you don't own the beat
Penses-tu (penses-tu)
Do you think (do you think)
Que l'impossible devienne possible?
That the impossible could become possible?
Penses-tu
Do you think
Que y'a plus d'amour chez tes copines?
That there's no more love in your girlfriends?
Aïe aïe aïe (mon œil)
Ouch, ouch, ouch (my eye)
Tu sais pour toi je m'isole (mon œil)
You know I isolate myself for you (my eye)
J'évite toutes les fans (mon œil)
I avoid all the fans (my eye)
T'es la plus belle du monde (mon œil)
You're the most beautiful in the world (my eye)
Elle m'a dit "fais ta vie"
She told me "live your life"
Elle m'a dit de m'en aller
She told me to go away
Elle m'a dit "prends-moi dans tes bras"
She told me "take me in your arms"
Pour la suite, bébé, ça va aller
For the rest, baby, it'll be okay
À marcher comme elle (qui peut? Ouais qui peut?)
To walk like her (who can? Yeah who can?)
Faire battre mon cœur (qui peut? Ouais qui peut?)
To make my heart beat (who can? Yeah who can?)
Le mener en balade (qui peut? Ouais qui peut?)
To take it for a ride (who can? Yeah who can?)
Jouer de mon cœur (qui peut?)
To play with my heart (who can?)
Chez toi c'est comment? Ah ah
What's it like at your place? Ah ah
Tu sais comment c'est
You know how it is
Chez toi c'est comment? Ah ah
What's it like at your place? Ah ah
Dois-je te l'avouer?
Should I confess it to you?
Kitoko, faut qu'il soit kitoko
Kitoko, he must be kitoko
Faut qu'elle soit kitoko, faut qu'il soit kitoko
She must be kitoko, he must be kitoko
Bête de caisse, grosse moula
Beast of a car, big bucks
Mais tu rêves de Queen Eva
But you dream of Queen Eva
Tu t'rabaisses, rappelle-toi
You're lowering yourself, remember
Tu m'négligeais pour tes gars
You neglected me for your guys
Nan, nan, nan, nan, tu dois t'en mordre les doigts
No, no, no, no, you must be kicking yourself
Nan, nan, nan, nan, crois pas qu'j'suis comme tous tes bails
No, no, no, no, don't think I'm like all your bails
Jaloux, jaloux a mis les gants
Jealousy, jealousy has put on gloves
K.O. à l'échauffement
Knockout during warm-up
Allô, allô? Je t'ai mé-cra
Hello, hello? I broke you
Mais qu'est-ce t'as tu t'relèves pas (ouille ouille ouille)
What's wrong with you, you're not getting up (ouch, ouch, ouch)
Chez toi c'est comment? Ah ah
What's it like at your place? Ah ah
Tu sais comment c'est
You know how it is
Chez toi c'est comment? Ah ah
What's it like at your place? Ah ah
Dois-je te l'avouer?
Should I confess it to you?
Kitoko, faut qu'il soit kitoko
Kitoko, he must be kitoko
Faut qu'elle soit kitoko, faut qu'il soit kitoko
She must be kitoko, he must be kitoko
Chérie d'amour
Darling
Faut que tu me crois sur parole
You must believe me
Je te l'assure
I assure you
Que y'aura que toi sur l'carrosse
That there will be only you on the carriage
On va tout claquer chez Chanel
We'll spend it all at Chanel
Ça fera parler les gens
It'll get people talking
Le samedi soir en bord de mer
On Saturday night by the sea
On fera fermer les Champs
We'll shut down the Champs
Tu es jolie, mon cœur bat comme Sonic
You're pretty, my heart beats like Sonic
Je n'suis pas un comique
I'm not a comic
Comment avoir ton num? (ouais c'est bon)
How can I get your number? (yeah, that's good)
L'avez vous vu? elle est?
Have you seen her? Where is she?
L'avez vous vu? (l'avez vous vu?)
Have you seen her? (have you seen her?)
L'avez vous vu? elle est?
Have you seen her? Where is she?
L'avez vous vu?
Have you seen her?
L'avez vous vu? elle est?
Have you seen her? Where is she?
L'avez vous vu?
Have you seen her?
L'avez vous vu? elle est?
Have you seen her? Where is she?
L'avez vous vu?
Have you seen her?
Chez toi c'est comment? Ah ah
What's it like at your place? Ah ah
Tu sais comment c'est
You know how it is
Chez toi c'est comment? Ah ah
What's it like at your place? Ah ah
Dois-je te l'avouer?
Should I confess it to you?
Kitoko, faut qu'il soit kitoko
Kitoko, he must be kitoko
Faut qu'elle soit kitoko, faut qu'il soit kitoko
She must be kitoko, he must be kitoko





Авторы: Jean Desire Sosso Dzabatou, Mickael Binguimale, David Delplanque, Guylaine Olivier, Cedric Mateta Nkomi, Eva Garnier

Eva feat. KeBlack & Naza - Queen
Альбом
Queen
дата релиза
05-07-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.