Текст и перевод песни Evadne Baker, Annalee, Portia Nelson & Marni Nixon - Processional and Maria (The Wedding)
Processional and Maria (The Wedding)
Шествие и Мария (Свадьба)
How
do
you
solve
a
problem
like
Maria?
Ну
как
же,
как
же
нам
с
тобою
быть,
Мария?
How
do
you
catch
a
cloud
and
pin
it
down?
Как
облако
схватить,
прибить,
удержать?
How
do
you
find
a
word
that
means
Maria?
Как
слово
подобрать,
чтоб
описать,
Мария,
A
flibbertigibbet
Всю
эту
легкость,
дуновенье
ветерка?
A
will-o'-the
wisp
A
Clown
Непостоянство,
блеск,
искорку
огня?
Many
a
thing
you
know
you'd
like
to
tell
her
Так
много
нужно
ей
сказать,
необходимо,
Many
a
thing
she'd
ought
to
understand
Так
многое
должна
она
понять,
But
how
do
you
make
her
stay
and
listen
to
all
you
say?
Но
как
же
сделать
так,
чтоб
слушала
тебя,
How
do
you
keep
a
wave
upon
the
sand?
И
удержать
волну,
бегущую
к
ногам?
Oh,
how
do
you
solve
a
problem
like
Maria?
О,
как
же,
как
же
нам
с
тобою
быть,
Мария?
How
do
you
hold
a
moonbeam
in
your
hand?
Как
лунный
луч
в
ладонях
удержать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.