Текст и перевод песни Evan Band - Baame Tehran
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
تنگ
شده
دلم
گم
میشم
هر
شب
تو
خیابونو
My
heart
aches,
I
lose
myself
every
night
on
the
streets
حاله
من
گریه
ست
پشت
فرمونو
یادت
عین
درده
My
state
is
one
of
crying
behind
the
wheel,
your
memory
is
like
pain
تو
بی
خبر
بری
سفر
بی
تو
پاییز
با
مهر
و
You
leave
on
a
trip
without
a
word,
autumn
with
September
and
آبانش
بی
تو
این
شهر
با
بام
تهرانش
با
دلم
چه
کرده
October
without
you,
this
city
with
its
Tehran
roofs
has
broken
my
heart
تنگ
شده
دلم
چاره
ش
اون
قلبی
که
My
heart
aches,
its
remedy
is
that
heart
of
yours
نمیدیه
شاهد
حرفام
این
سفیدی
رو
شقیقه
هامه
that
doesn't
beat,
witness
to
my
words
are
the
whites
of
my
hair
کجایی
پس
نگاه
کن
از
جای
مشتایی
که
رو
Where
are
you
then?
Look
from
the
place
where
winter
دیواره
معلومه
قلبم
از
تو
چی
داره
درده
که
باهامه
has
left
its
mark
on
the
walls,
my
heart
shows
you
what
pain
it
carries
قلبه
منی
قلبه
منی
تا
کی
میخوای
درد
کنی
You
are
my
heart,
you
are
my
heart,
how
long
will
you
make
me
suffer?
به
سمت
این
دیوونه
کاش
یه
شب
عقبگرد
کنی
To
this
madman,
I
wish
you
would
turn
back
one
night
یه
شهرو
من
یکی
یکی
واسطه
میکنم
بیا
I
will
make
an
intermediary
of
a
whole
city,
come
ببین
سر
تو
با
خودم
دارم
چه
میکنم
بی
تو
See
what
I
do
to
myself
because
of
you
without
تنگ
شده
دلم
اسممو
تویه
کشته
هات
بنویس
My
heart
aches,
write
my
name
among
your
kills
عشقه
دیوونه
عشق
که
شوخی
نیست
میشه
با
غمش
مُرد
Crazy
love,
love
is
not
a
joke,
one
can
die
from
its
sorrow
کجایی
پس
کجا
من
از
بس
ندیدمت
سوی
چشمم
رفت
Where
are
you
then?
Where
have
I
gone
for
not
seeing
you,
my
eyesight
is
gone
عکس
چشمات
از
تویه
چشمم
رفت
چی
به
روزم
آورد
The
image
of
your
eyes
is
gone
from
my
eyes,
what
a
state
it
led
me
to
قلبه
منی
قلبه
منی
تا
کی
میخوای
درد
کنی
You
are
my
heart,
you
are
my
heart,
how
long
will
you
make
me
suffer?
به
سمت
این
دیوونه
کاش
یه
شب
عقبگرد
کنی
To
this
madman,
I
wish
you
would
turn
back
one
night
یه
شهرو
من
یکی
یکی
واسطه
میکنم
بیا
I
will
make
an
intermediary
of
a
whole
city,
come
ببین
سر
تو
با
خودم
دارم
چه
میکنم
بیا
See
what
I
do
to
myself
because
of
you,
come
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: foad ghafari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.