Evan Band - Del - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Evan Band - Del




Del
Del
قد رعنای تو را بس تماشا کنم
Your languid glances hold me captive
دلبر می کُشد مرا، چرا حاشا کنم؟
Enraptured by your beauty, I dare not deny
ما نشسته در نظر، نظرم چون تویی
I gaze upon your face, and see only you
در دم مجنون شده ام، خبرم چون تویی
You've driven me to madness, for you are my guide
از توی دردانه چه نازی می کشد، دل
Oh, my precious love, your allure is irresistible
یک سره جانم را به بازی می کشد، دل
You play with my heart, my life in your hands
رنگ به رخساره نمانده دگر از عشق
Your love has drained the color from my cheeks
از توی دردانه چه نازی می کشد، دل
Oh, my precious love, your allure is irresistible
یک سره جانم را به بازی می کشد، دل
You play with my heart, my life in your hands
رنگ به رخساره نمانده دگر از عشق
Your love has drained the color from my cheeks
تا تو رو دیدم عشق یادم رفت
When I beheld your beauty, all my worldly cares vanished
هر چه اندوخته ام دادم رفت
I surrendered all my wealth for your love
حکم هر بازی دل که تو براندازی دل
You hold the power to crush or mend my heart
تو خودت می دانی خوب می سازی دل
Only you can heal the wounds that you inflict
از توی دردانه چه نازی می کشد، دل
Oh, my precious love, your allure is irresistible
یک سره جانم را به بازی می کشد، دل
You play with my heart, my life in your hands
رنگ به رخساره نمانده دگر از عشق
Your love has drained the color from my cheeks
از توی دردانه چه نازی می کشد، دل
Oh, my precious love, your allure is irresistible
یک سره جانم را به بازی می کشد، دل
You play with my heart, my life in your hands
رنگ به رخساره نمانده دگر از عشق (ایوان)
Your love has drained the color from my cheeks (Evan)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.