Текст и перевод песни Evan Band - Zibaye Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
جانم
به
لب
آمد
عجب
صبری
تو
داری
من
که
مردم
My
soul
is
on
my
lips,
you
have
such
patience,
I
am
dead
پیراهنم
را
پاره
کن
من
بویی
از
یوسف
نبردم
Tear
my
shirt,
I
did
not
see
the
smell
of
Joseph
امشب
کلید
خانه
را،
دیوانه
را،
دستت
سپردم
Tonight,
I
gave
the
key
to
the
house
to
the
mad
man
جانم
به
لب
آمد
عجب
صبری
تو
داری
وقت
دیدار
My
soul
is
on
my
lips,
what
patience
you
have,
time
to
meet
کو
شانه
ات
دیوانه
ات
مانده
میان
بغض
و
رگبار
Where
is
your
shoulder?
He
is
mad,
stuck
between
sobs
and
showers
چون
آخرش
عاشق
سرش
یک
شانه
میخواهد
نه
دیوار...
Because
in
the
end,
he
wants
a
shoulder,
not
a
wall...
تو
ماه
پیشانی
چرا
در
آسمانم
نیستی
وای...
You
are
moon-faced,
why
are
you
not
in
my
sky...
Oh
ای
ماه
پیشانی
بگو
در
آسمان
کیستی
وای...
Oh
moon-faced,
tell
me,
who
are
you
in
the
sky
تو
هم
ز
خویشم
رانده
ای
هم
در
گلویم
مانده
ای
وای
You
have
expelled
me
from
your
nature,
you
are
a
lump
in
my
throat...
هر
روز
مردم
پای
تو
یک
روز
خاطر
خواه
من
باش
I
die
at
your
feet
every
day,
one
day,
be
my
desire
ای
وای
من
زیبای
من
به
جای
من
باشی
تو
ای
کاش
Oh
my,
my
beautiful
one,
I
wish
you
were
me
جانم
به
لب
آمد
عجب
میلی
به
این
دوری
دلت
داشت
My
soul
is
on
my
lips,
you
long
for
this
distance
پیراهنم
را
پاره
کن
هم
جان
رسد
دست
تو
هم
دل
Tear
my
shirt,
both
my
soul
and
my
heart
will
reach
your
hand
من
پای
تو
جان
دادم
و
از
تو
فقط
دل
خواستم
دل...
I
lost
my
soul
and
asked
you
for
a
soul...
من
پای
تو
جان
دادم
و
از
تو
فقط
دل
خواستم
دل
I
lost
my
soul
and
asked
you
for
a
soul...
تو
ماه
پیشانی
چرا
در
آسمانم
نیستی
وای...
You
are
moon-faced,
why
are
you
not
in
my
sky...
Oh
ای
ماه
پیشانی
بگو
در
آسمان
کیستی
وای...
Oh
moon-faced,
tell
me,
who
are
you
in
the
sky
تو
هم
ز
خویشم
رانده
ای
هم
در
گلویم
مانده
ای
وای
You
have
expelled
me
from
your
nature,
you
are
a
lump
in
my
throat...
هر
روز
مردم
پای
تو
یک
روز
خاطر
خواه
من
باش
I
die
at
your
feet
every
day,
one
day,
be
my
desire
ای
وای
من
زیبای
من
به
جای
من
باشی
تو
ای
کاش
Oh
my,
my
beautiful
one,
I
wish
you
were
me
جانم
به
لب
آمد
عجب
میلی
به
این
دوری
دلت
داشت
My
soul
is
on
my
lips,
you
long
for
this
distance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Foad Ghafari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.