Текст и перевод песни Evan Craft - De Gloria en Gloria (Versión Acústica)
De Gloria en Gloria (Versión Acústica)
Из Славы в Славу (Акустическая версия)
.Viniste
a
habitar
Ты
пришел
жить
A
vivir
entre
nosotros
Жить
среди
нас
Sintiendo
el
dolor,
de
la
humanidad.
Чувствуя
боль
человечества.
Y
a
llevarnos
más
alto.
И
вести
нас
выше.
Infinito
Dios
Бог
Бесконечный
Tu
vida
rendiste
para
mi
culpa
borrar
Ты
отдал
свою
жизнь,
чтобы
стереть
мою
вину
Mi
vergüenza
quitar
y
llevarnos
más
alto...
Снять
мой
позор
и
вести
нас
выше...
Vamos
de
gloria,
en
gloria,
en
gloria.
Мы
идем
от
славы
к
славе,
от
славы
к
славе.
Jamás
seré
igual
Я
никогда
не
буду
прежним
Jamás
sere
igual
Я
никогда
не
буду
прежним
Vamos
de
gloria
en
gloria,
en
gloria.
Мы
идем
от
славы
к
славе,
от
славы
к
славе.
Gracia
que
cambió
nuestro
corazón.
Благодать,
изменившая
наши
сердца.
Tu
amigo
yo
soy
Твоим
другом
я
стал
A
tu
reino
me
has
traído
Ты
привел
меня
в
Твое
царство
Esclavo
fui
yo
Рабом
я
был
Ahora
tu
hijo
soy
Теперь
я
твой
сын
Y
me
llevas
más
alto
И
Ты
ведешь
меня
выше
Y
me
llevas
más
alto...
И
Ты
ведешь
меня
выше...
Vamos
de
gloria,
en
gloria,
en
gloria.
Мы
идем
от
славы
к
славе,
от
славы
к
славе.
Jamás
seré
igual
Я
никогда
не
буду
прежним
Jamás
seré
igual...
Я
никогда
не
буду
прежним...
Vamos
de
gloria
en
gloria,
en
gloria.
Мы
идем
от
славы
к
славе,
от
славы
к
славе.
Gracia
que
cambió
nuestro
corazón.
Благодать,
изменившая
наши
сердца.
Jesús
queremos
ser
tu
rostro
y
majestad
Иисус,
мы
хотим
быть
Твоим
лицом
и
величием
Por
siempre
cantaremos
¡Santo,
santo!
Навсегда
будем
петь:
"Свят,
свят!"
Tu
amor
va
más
allá
Твоя
любовь
выше
границ
No
alcanzo
a
comprender
Мне
не
понять
Por
siempre
cantaremos
Навсегда
будем
петь
¡Digno,
digno!.
Достоин,
достоин!
La
tumba
venció
Могила
побеждена
La
muerte
poder
no
tiene
У
смерти
нет
силы
Jesucristo
triunfó
Иисус
Христос
победил
Y
el
cielo
abrió
И
открыл
небо
Y
nos
llevas
más
alto
И
Ты
ведешь
нас
выше
¡Y
nos
llevas
más
alto!
И
Ты
ведешь
нас
выше!
Vamos
de
gloria,
en
gloria,
en
gloria.
Мы
идем
от
славы
к
славе,
от
славы
к
славе.
Jamas
seré
igual
Я
никогда
не
буду
прежним
Jamas
seré
igual
Я
никогда
не
буду
прежним
Vamos
más
alto,
más
alto.
Мы
идем
выше,
выше.
Gracia
que
cambió,
nuestro
corazón.
Благодать,
изменившая
наше
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.