Evan Craft - De Gloria en Gloria (Versión Acústica) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Evan Craft - De Gloria en Gloria (Versión Acústica)




De Gloria en Gloria (Versión Acústica)
Из Славы в Славу (Акустическая версия)
.Viniste a habitar
Ты пришел жить
A vivir entre nosotros
Жить среди нас
Sintiendo el dolor, de la humanidad.
Чувствуя боль человечества.
Y a llevarnos más alto.
И вести нас выше.
Infinito Dios
Бог Бесконечный
Tu vida rendiste para mi culpa borrar
Ты отдал свою жизнь, чтобы стереть мою вину
Mi vergüenza quitar y llevarnos más alto...
Снять мой позор и вести нас выше...
Vamos de gloria, en gloria, en gloria.
Мы идем от славы к славе, от славы к славе.
Jamás seré igual
Я никогда не буду прежним
Jamás sere igual
Я никогда не буду прежним
Vamos de gloria en gloria, en gloria.
Мы идем от славы к славе, от славы к славе.
Gracia que cambió nuestro corazón.
Благодать, изменившая наши сердца.
Tu amigo yo soy
Твоим другом я стал
A tu reino me has traído
Ты привел меня в Твое царство
Esclavo fui yo
Рабом я был
Ahora tu hijo soy
Теперь я твой сын
Y me llevas más alto
И Ты ведешь меня выше
Y me llevas más alto...
И Ты ведешь меня выше...
Vamos de gloria, en gloria, en gloria.
Мы идем от славы к славе, от славы к славе.
Jamás seré igual
Я никогда не буду прежним
Jamás seré igual...
Я никогда не буду прежним...
Vamos de gloria en gloria, en gloria.
Мы идем от славы к славе, от славы к славе.
Gracia que cambió nuestro corazón.
Благодать, изменившая наши сердца.
Jesús queremos ser tu rostro y majestad
Иисус, мы хотим быть Твоим лицом и величием
Por siempre cantaremos ¡Santo, santo!
Навсегда будем петь: "Свят, свят!"
Tu amor va más allá
Твоя любовь выше границ
No alcanzo a comprender
Мне не понять
Por siempre cantaremos
Навсегда будем петь
¡Digno, digno!.
Достоин, достоин!
La tumba venció
Могила побеждена
La muerte poder no tiene
У смерти нет силы
Jesucristo triunfó
Иисус Христос победил
Y el cielo abrió
И открыл небо
Y nos llevas más alto
И Ты ведешь нас выше
¡Y nos llevas más alto!
И Ты ведешь нас выше!
Vamos de gloria, en gloria, en gloria.
Мы идем от славы к славе, от славы к славе.
Jamas seré igual
Я никогда не буду прежним
Jamas seré igual
Я никогда не буду прежним
Vamos más alto, más alto.
Мы идем выше, выше.
Gracia que cambió, nuestro corazón.
Благодать, изменившая наше сердце.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.