Evan Craft - Me Hace Rei­r - перевод текста песни на немецкий

Me Hace Rei­r - Evan Craftперевод на немецкий




Me Hace Rei­r
Er bringt mich zum Lachen
Me hace reír
Er bringt mich zum Lachen
Como era yo, sin esperanza y con temor
Wie ich war, ohne Hoffnung und mit Furcht
Pero mírame hoy
Aber sieh mich heute an
Su gozo y salvación, rebosan en mi corazón
Seine Freude und Erlösung, überfluten mein Herz
Vamos de gloria en gloria
Wir gehen von Herrlichkeit zu Herrlichkeit
Victoria en victoria
Von Sieg zu Sieg
Me das misericordia
Du gibst mir Barmherzigkeit
Y nunca más seré igual
Und ich werde nie mehr derselbe sein
Es tu amor, que inunda hoy mi ser
Es ist Deine Liebe, die heute mein Wesen durchflutet
Me lleva siempre más allá
Sie trägt mich immer weiter hinaus
Ya no hay temor, la última palabra
Furcht gibt es nicht mehr, das letzte Wort
Siempre tienes Señor
Hast immer Du, o Herr
Me hace reír
Er bringt mich zum Lachen
Me hace reír
Er bringt mich zum Lachen
Me hace reír
Er bringt mich zum Lachen
Y me impulsa a compartir
Und es drängt mich zu teilen
La alegría que encontré en ti
Die Freude, die ich in Dir fand
No hay condenación
Es gibt keine Verdammnis
Cristo me alcanzó, con su gracia y su perdón
Christus erreichte mich, mit Seiner Gnade und Seiner Vergebung
Vamos de gloria en gloria
Wir gehen von Herrlichkeit zu Herrlichkeit
Victoria en victoria
Von Sieg zu Sieg
Me das misericordia
Du gibst mir Barmherzigkeit
Y nunca más seré igual
Und ich werde nie mehr derselbe sein
Es tu amor, que inunda hoy mi ser
Es ist Deine Liebe, die heute mein Wesen durchflutet
Me lleva siempre más allá
Sie trägt mich immer weiter hinaus
Ya no hay temor, la última palabra
Furcht gibt es nicht mehr, das letzte Wort
Siempre tienes Señor
Hast immer Du, o Herr
Me hace reír
Er bringt mich zum Lachen
Me hace reír
Er bringt mich zum Lachen
Tu gran amor, me salvó de la muerte
Deine große Liebe rettete mich vor dem Tod
Ahora vivo por ti
Nun lebe ich für Dich
Yo no temeré, pues en eres fuerte
Ich fürchte mich nicht, denn Du bist stark in mir
Vive Cristo en mí, vive en
Christus lebt in mir, lebt in mir
Tu gran amor me salvó de la muerte
Deine große Liebe rettete mich vor dem Tod
Ahora vivo por ti
Nun lebe ich für Dich
Yo no temeré, pues en eres fuerte
Ich fürchte mich nicht, denn Du bist stark in mir
Vive Cristo en
Christus lebt in mir
Es tu amor, que inunda hoy mi ser
Es ist Deine Liebe, die heute mein Wesen durchflutet
Me lleva siempre más allá
Sie trägt mich immer weiter hinaus
Ya no hay temor, la última palabra
Furcht gibt es nicht mehr, das letzte Wort
Siempre tienes Señor
Hast immer Du, o Herr
Me hace reír
Er bringt mich zum Lachen
Me hace reír
Er bringt mich zum Lachen
Me hace reír
Er bringt mich zum Lachen





Авторы: Evan Craft, Abraham Osorio, Nico Aranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.