Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Decirte
Ich Möchte Dir Sagen
Qué
gusto
que
puedo
acercarme
a
ti
Welch
eine
Freude,
dass
ich
mich
dir
nähern
kann,
Oh
Rey
que
se
hizo
hombre
Oh
König,
der
Mensch
wurde,
Para
salvarme
a
mí
Um
mich
zu
retten.
Que
sabe
las
cosas
pequeñas
Der
die
kleinen
Dinge
kennt,
Mis
heridas,
deseos
y
todo
mi
corazón
Meine
Wunden,
Wünsche
und
mein
ganzes
Herz.
¿Cómo
puede
ser?
Wie
kann
das
sein?
¿Cómo
puede
ser?
Wie
kann
das
sein?
¿Qué
más
puedo
ofrecer
a
ti?
Was
kann
ich
dir
mehr
anbieten?
Mi
Rey
que
formó
todo
con
solo
su
palabra
Mein
König,
der
alles
nur
mit
seinem
Wort
geformt
hat.
¿Qué
más
puedo
entregar
a
ti?
Was
kann
ich
dir
mehr
hingeben
Que
mi
adoración
Als
meine
Anbetung?
No
pude
llegar
a
ti
Ich
konnte
nicht
zu
dir
gelangen
Con
mis
propias
fuerzas
Aus
eigener
Kraft.
Tú
creaste
un
camino
Du
hast
einen
Weg
geschaffen,
Dando
a
tu
hijo
Cristo
Indem
du
deinen
Sohn
Christus
gabst.
Quiero
decir
Ich
möchte
sagen:
Quiero
decir
Ich
möchte
sagen,
Que
no
soy
nada
sin
ti
Dass
ich
nichts
bin
ohne
dich.
Es
tu
amor
que
me
redimió
Es
ist
deine
Liebe,
die
mich
erlöst
hat.
Ahora
puedo
estar
aquí
Jetzt
kann
ich
hier
sein
Y
contemplar
tu
majestad
Und
deine
Majestät
betrachten.
En
tu
presencia
quiero
estar
In
deiner
Gegenwart
möchte
ich
sein,
En
tu
amor
In
deiner
Liebe.
No
hay
fin
de
tu
belleza
Deine
Schönheit
ist
ohne
Ende,
La
veo
en
cada
estrella
Ich
sehe
sie
in
jedem
Stern.
La
galaxia
es
la
libreta
de
tu
creatividad
Die
Galaxie
ist
das
Notizbuch
deiner
Kreativität.
¿Cómo
puedo
describirte?
Wie
kann
ich
dich
beschreiben?
Creador
que
pinta
cada
atardecer
Schöpfer,
der
jeden
Sonnenuntergang
malt.
Tan
indescriptible
es
So
unbeschreiblich
ist
Tu
amor
infinito,
radiante
Deine
unendliche,
strahlende
Liebe.
Yo
quiero
decir
Ich
möchte
sagen:
Yo
quiero
decir
Ich
möchte
sagen,
Que
no
soy
nada
sin
ti
Dass
ich
nichts
bin
ohne
dich.
Es
tu
amor
que
me
redimió
Es
ist
deine
Liebe,
die
mich
erlöst
hat.
Ahora
puedo
estar
aquí
Jetzt
kann
ich
hier
sein
Y
contemplar
tu
majestad
Und
deine
Majestät
betrachten.
En
tu
presencia
quiero
estar
In
deiner
Gegenwart
möchte
ich
sein.
Morí
aquel
día
Ich
starb
an
jenem
Tag,
Que
entraste
a
mi
corazón
Als
du
in
mein
Herz
kamst.
Renací
de
nuevo
con
libertad
Ich
wurde
neu
geboren
in
Freiheit.
Mi
pasado
borró
Er
löschte
meine
Vergangenheit,
Me
limpió
y
me
santificó
Reinigte
mich
und
heiligte
mich.
Fui
hecho
de
nuevo
Ich
wurde
neu
gemacht
Por
su
gracia
y
amor
Durch
seine
Gnade
und
Liebe.
Quiero
decir
Ich
möchte
sagen:
Quiero
decir
Ich
möchte
sagen,
Que
no
soy
nada
sin
ti
Dass
ich
nichts
bin
ohne
dich.
Y
es
tu
amor
que
me
redimió
Und
es
ist
deine
Liebe,
die
mich
erlöst
hat.
Ahora
puedo
estar
aquí
Jetzt
kann
ich
hier
sein
Y
contemplar
tu
majestad
Und
deine
Majestät
betrachten.
Yo
quiero
decir
Ich
möchte
sagen:
Yo
quiero
decir
mi
Señor
Ich
möchte
sagen,
mein
Herr,
Que
no
soy
nada
sin
ti
Dass
ich
nichts
bin
ohne
dich.
Y
es
tu
amor
que
me
redimió
Und
es
ist
deine
Liebe,
die
mich
erlöst
hat.
Ahora
puedo
estar
aquí
Jetzt
kann
ich
hier
sein
Y
contemplar
tu
majestad
Und
deine
Majestät
betrachten.
En
tu
presencia
quiero
estar
In
deiner
Gegenwart
möchte
ich
sein,
En
tu
amor
In
deiner
Liebe,
En
tu
amor
In
deiner
Liebe.
El
que
me
ama
a
pesar
de
cada
vez
que
fallo
Derjenige,
der
mich
liebt,
trotz
jedes
Mal,
wenn
ich
versage,
Me
llama
su
hijo
amado
Nennt
mich
seinen
geliebten
Sohn.
Ha
borrado
todo
mi
pecado
Hat
all
meine
Sünde
ausgelöscht
Y
con
colores
vivos
me
ha
rediseñado
Und
mit
lebendigen
Farben
hat
er
mich
neugestaltet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evan Craft, Nico Aranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.