Текст и перевод песни Evan Konrad - The Long Way Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Long Way Out
Долгий путь наружу
I
like
it
when
you
lay
me
down
slow
Мне
нравится,
когда
ты
медленно
укладываешь
меня,
Tuck
me
in,
kiss
goodnight
Укрываешь
одеялом,
целуешь
на
ночь,
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускаешь.
Tell
me
everything
is
alright
before
my
eyes
Говоришь,
что
все
хорошо,
прежде
чем
мои
глаза
What
you
see
makes
you
cry
Увидят
то,
от
чего
ты
плачешь.
The
guilt
I
held
inside
Вина,
которую
я
хранил
внутри,
Is
that
why
you
changed
your
mind
Вот
почему
ты
передумала?
Black
knights,
I
can't
sleep
Черные
рыцари,
я
не
могу
спать,
I
don't
dream
Мне
не
снятся
сны.
Look
at
me
Посмотри
на
меня.
Cold
eyes,
where's
the
heat
Холодный
взгляд,
где
же
тепло?
I
can
see
that
you
want
me
to
leave
Я
вижу,
ты
хочешь,
чтобы
я
ушел.
Do
you
want
me
to
leave
Ты
хочешь,
чтобы
я
ушел?
Because
I
don't
wanna
leave
Потому
что
я
не
хочу
уходить.
Black
knights,
I
can't
sleep
Черные
рыцари,
я
не
могу
спать,
I
don't
dream
at
all
Мне
совсем
не
снятся
сны.
See
the
clock
spin
round
Смотри,
как
крутятся
стрелки
часов.
I
guess
we
should
have
known
Наверное,
нам
следовало
знать,
We
couldn't
run
away
from
change
Что
мы
не
сможем
убежать
от
перемен.
Nothing
ever
stays
the
same
Ничто
не
остается
прежним.
So
I
take
the
long
way
out
Поэтому
я
выбираю
долгий
путь,
Take
the
long
way
out
Долгий
путь
наружу.
This
isn't
how
I
thought
of
our
escape
Я
не
так
представлял
себе
наш
побег.
Don't
you
know
what's
at
stake
Разве
ты
не
знаешь,
что
поставлено
на
карту?
I've
had
all
that
I
can
take
Я
больше
не
могу
терпеть.
I
feel
our
hands
separate
Я
чувствую,
как
наши
руки
разделяются.
Cold
nights,
counting
stars
Холодные
ночи,
считаю
звезды.
Feels
so
far,
here
we
are
Кажется
так
далеко,
но
вот
мы
здесь.
Black
eyes,
hold
the
dark
Черные
глаза,
хранят
темноту.
Shut
your
heart
out
Закрой
свое
сердце.
See
the
clock
spin
round
Смотри,
как
крутятся
стрелки
часов.
I
guess
we
should
have
known
Наверное,
нам
следовало
знать,
I
couldn't
run
away
from
change
Что
я
не
смогу
убежать
от
перемен.
Nothing
ever
stays
the
same
Ничто
не
остается
прежним.
Honey
if
I
leave
here
now
Милая,
если
я
уйду
сейчас,
Part
of
me
still
won't
go
Часть
меня
все
равно
останется.
I
never
wanted
this
to
change
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
это
менялось,
But
nothing
ever
stays
the
same
Но
ничто
не
остается
прежним.
So
I'll
take
the
long
way
out
Поэтому
я
выберу
долгий
путь,
Take
the
long
way
out
Долгий
путь
наружу.
I
don't
want
there
to
be
Я
не
хочу,
чтобы
была
Another
piece
of
me
Еще
одна
часть
меня,
To
feed
from
Которой
можно
питаться.
Don't
tell
me
it's
not
worth
giving
up
Не
говори
мне,
что
это
не
стоит
того,
чтобы
от
этого
отказаться,
Cuz
baby
I'll
believe
you
Потому
что,
малышка,
я
тебе
поверю.
See
the
clock
spin
round
Смотри,
как
крутятся
стрелки
часов.
We
couldn't
run
Мы
не
могли
бежать,
We
couldn't
run
away
from
change
Мы
не
могли
убежать
от
перемен.
Honey
if
I
leave
here
now
Милая,
если
я
уйду
сейчас,
Part
of
me
still
won't
go
Часть
меня
все
равно
останется.
I
never
wanted
this
to
change
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
это
менялось,
But
nothing
ever
stays
the
same
Но
ничто
не
остается
прежним.
So
I'll
take
the
long
way
out
Поэтому
я
выберу
долгий
путь,
Take
the
long
way
out
Долгий
путь
наружу.
Slow
burn
I'm
halfway
gone
Медленное
горение,
я
наполовину
ушел.
Wrong
turn
you're
moving
on
Неверный
поворот,
ты
двигаешься
дальше.
Take
the
long
way
out
Выберу
долгий
путь,
Take
the
long
way
out
Долгий
путь
наружу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Treyshun Campbell, Evan Stuart Konrad, Jeffrey Renz, Austin Charles Vallejo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.