Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Is Found (Lullaby Ending) [Outtake]
Alles ist gefunden (Wiegenlied-Ende) [Outtake]
Where
the
north
wind
meets
the
sea
Wo
der
Nordwind
das
Meer
trifft
There's
a
river
full
of
memory
Gibt
es
einen
Fluss
voller
Erinnerungen
Sleep,
my
darling,
safe
and
sound
Schlaf,
mein
Liebling,
sicher
und
geborgen
For
in
this
river,
all
is
found
Denn
in
diesem
Fluss
ist
alles
gefunden
In
her
waters,
deep
and
true
In
ihren
Wassern,
tief
und
wahr
Lay
the
answers
and
a
path
for
you
Liegen
die
Antworten
und
ein
Weg
für
dich
Dive
down
deep
into
her
sound
Tauche
tief
in
ihren
Klang
But
not
too
far
or
you'll
be
drowned
Aber
nicht
zu
weit,
sonst
wirst
du
ertrinken
Yes,
she
will
sing
to
those
who'll
hear
Ja,
sie
wird
für
die
singen,
die
hören
And
in
her
song,
all
magic
flows
Und
in
ihrem
Lied
fließt
alle
Magie
But
can
you
brave
what
you
most
fear?
Aber
kannst
du
dem
trotzen,
was
du
am
meisten
fürchtest?
Can
you
face
what
the
river
knows?
Kannst
du
dich
dem
stellen,
was
der
Fluss
weiß?
Where
the
north
wind
meets
the
sea
Wo
der
Nordwind
das
Meer
trifft
There's
a
mother
full
of
memory
Gibt
es
eine
Mutter
voller
Erinnerungen
Come,
my
darling,
homeward
bound
Komm,
mein
Liebling,
heimwärts
When
all
is
lost,
then
all
is
found
Wenn
alles
verloren
ist,
dann
ist
alles
gefunden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Lopez, Kristen Jane Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.