Evan Vp - Como Papá y Mamá - перевод текста песни на немецкий

Como Papá y Mamá - Evan Vpперевод на немецкий




Como Papá y Mamá
Wie Papa und Mama
Crecí sintiéndome arma arrojadiza
Ich wuchs auf und fühlte mich wie eine Wurfwaffe
En una guerra que no era mía
In einem Krieg, der nicht meiner war
Huyendo de la escuela y de la casa
Floh vor der Schule und dem Zuhause
Buscando malas compañías
Suchte schlechte Gesellschaft
Mendigando un amor que no merecía
Bettelte um eine Liebe, die ich nicht verdiente
Quizás sólo quería llamar la atención, sólo era un niño
Vielleicht wollte ich nur Aufmerksamkeit erregen, ich war nur ein Kind
En mitad de una pelea de niños
Mitten in einem Streit von Kindern
Que fingen que son más maduros
Die vortäuschen, reifer zu sein
Usándome a mi como escudo
Und mich als Schild benutzten
Y yo construyendo un muro invisible
Und ich baute eine unsichtbare Mauer
Que no creo que derribe nunca
Von der ich nicht glaube, dass ich sie jemals einreißen werde
Siempre ajeno a esas preguntas
Diesen Fragen immer fremd
¿Dónde está tu padre?
Wo ist dein Vater?
¿Qué haces a esta hora en la calle?
Was machst du um diese Zeit auf der Straße?
Iba descubriendo el mundo que me rodeaba
Ich entdeckte die Welt um mich herum
Demasiado distinto al que recordaba
Zu anders als die, an die ich mich erinnerte
Demasiado distinto.
Zu anders.
Sintiéndome a la vez pared y espada
Fühlte mich gleichzeitig Mauer und Schwert
Pero el pasado es invencible
Aber die Vergangenheit ist unbesiegbar
Y en casa sólo queda un rastro de tu ausencia
Und zu Hause bleibt nur eine Spur deiner Abwesenheit
Algunos libros, un par de recetas
Einige Bücher, ein paar Rezepte
Y el recuerdo de tus maletas en la puerta
Und die Erinnerung an deine Koffer an der Tür
Aún puedo verte llorando en el portal
Ich kann dich immer noch im Eingang weinen sehen
Prometiendome que nada de esto iba salir mal
Wie du mir versprachst, dass nichts davon schiefgehen würde
Ahí aprendí que no siempre tienes razón
Da lernte ich, dass du nicht immer Recht hast
Y que con 15 años ya tenía que hacerme mayor
Und dass ich mit 15 Jahren schon erwachsen werden musste
Y corriendo entre los golpes
Und rannte zwischen den Schlägen
Buscando evadirme de la distopía
Versuchte, der Dystopie zu entkommen
En el amor siempre fui un torpe
In der Liebe war ich immer ein Tollpatsch
Y el mayor enemigo de la familia
Und der größte Feind der Familie
Nunca encajé bien en ninguna parte
Ich passte nirgendwo richtig hin
Por eso cambiaba tanto de amigos
Deshalb wechselte ich so oft die Freunde
Me refugié en el arte,
Ich flüchtete mich in die Kunst,
Creyendo que era el elegido
Glaubte, ich sei der Auserwählte
Comprando besos con versos
Kaufte Küsse mit Versen
Convierto los cuentos en pura realidad
Verwandle Märchen in pure Realität
Hasta que me empeño en que salga todo mal
Bis ich es darauf anlege, dass alles schiefgeht
Supongo que no quiero que acabemos como papá y mamá
Ich nehme an, ich will nicht, dass wir wie Papa und Mama enden
Es tan sencillo, sentir que el planeta se te
Es ist so einfach, zu fühlen, wie der Planet dir
Rompe en el pecho
In der Brust zerbricht
Ver el cielo ardiendo,
Den Himmel brennen zu sehen,
Cayendo del décimo piso
Vom zehnten Stock fallend
Y sin permiso
Und ohne Erlaubnis
Robarle los besos
Dem Tod die Küsse
A la muerte
zu stehlen
En el mismo edificio.
Im selben Gebäude.
Pero el futuro es inalcanzable
Aber die Zukunft ist unerreichbar
Y en casa no quedará ni rastro mío
Und zu Hause wird keine Spur von mir bleiben
Ni libros, ni recetas, ni maletas
Keine Bücher, keine Rezepte, keine Koffer
Sólo polvo, del polvo que hay entre mis grietas
Nur Staub, vom Staub, der zwischen meinen Rissen ist
Ya puedo verme llorando en el portal
Ich kann mich schon im Eingang weinen sehen
Creyendo que nada de esto va a salir mal
Glaubend, dass nichts davon schiefgehen wird
Aprenderé que no siempre tengo razón
Ich werde lernen, dass ich nicht immer Recht habe
Y que con quince años tendrás que hacerte mayor
Und dass du mit fünfzehn Jahren erwachsen werden musst





Авторы: Carlos Javier Bablé


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.