Evan Vp - Despierta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Evan Vp - Despierta




Despierta
Пробуждение
Me hago más viejo y más honesto
Я становлюсь старше и честнее,
Ya no busco complacer
Уже не ищу твоего одобрения.
Solo el placer de ver romperse mis complejos
Только удовольствие видеть, как рушатся мои комплексы.
Nunca quise ser perfecto
Никогда не хотел быть идеальным,
La perfección es aburrida
Идеальность скучна.
Soy más de montañas rusas que de trayectos en tren
Я предпочитаю американские горки поездкам на поезде.
Soy más de ver perder y ofrecer ayuda
Я предпочитаю видеть проигрыш и предлагать помощь,
Que de perder y no saber reconocer las culpas
Чем проиграть и не признать свою вину.
No quiero comprar tu perdón ni que me llores
Не хочу покупать твое прощение, ни видеть твоих слез.
Quiero que sientas cada gramo de mi evolución
Хочу, чтобы ты почувствовала каждый грамм моей эволюции.
que te jode ver que mejore
Знаю, тебя бесит, что я становлюсь лучше.
Busco ser el rey del rap no un "Latin Lover"
Я стремлюсь стать королем рэпа, а не "латинским любовником".
Busco ser mejor que yo y así ser mejor que todos
Стремлюсь быть лучше себя, и таким образом, лучше всех.
Cuando me veas volar al sol déjame solo
Когда увидишь, как я лечу к солнцу, оставь меня в покое.
Que siempre fui más de Ícaro que de Apolo
Ведь я всегда был скорее Икаром, чем Аполлоном.
Hay veces en las que los sueños
Бывают моменты, когда мечты
Están en la punta de los dedos y luego desaparecen
Находятся на кончиках пальцев, а затем исчезают.
Hay veces que todo parece imposible y de pronto, se alcanza.
Бывает, что все кажется невозможным, и вдруг, достижимо.
Como un punto final sin un quizás en la garganta
Как точка в конце предложения без сомнений в горле.
No siempre el mundo te da la espalda y te consume,
Не всегда мир поворачивается к тебе спиной и поглощает тебя,
Te mastica, te olvida y te derrota.
Пережевывает, забывает и побеждает.
Como un amor fugaz al final de una copa
Как мимолетная любовь на дне бокала.
Hay veces que un minuto solamente, puede cambiarte para siempre.
Бывает, что всего одна минута может изменить тебя навсегда.
Puede borrar las metas o afianzarlas,
Может стереть цели или укрепить их,
O puede hacerte salir corriendo en la dirección contraria.
Или заставить тебя бежать в противоположном направлении.
Y yo que peco de ser tan sentimental,
И я, грешный своей сентиментальностью,
Que me dejo llevar por el amor que rompe el pecho.
Позволяю себе увлекаться любовью, разрывающей грудь.
Podré decirle al mundo que fue tan real;
Смогу сказать миру, что это было так реально;
Que parecía que aún estaba durmiendo
Что казалось, будто я все еще спал.
A los que aún duermen no les dicen porque sueñan,
Тем, кто еще спит, не говорят, почему они видят сны,
Porque su vida es la muerte que no les llega.
Потому что их жизнь это смерть, которая к ним не приходит.
A los que aún viven en sus sueños de madera,
Те, кто еще живет в своих деревянных снах,
Nadan en la corriente de los tiempos que aceleran.
Плывут по течению ускоряющегося времени.
A quien no sabe si está despierto o dormido,
Тот, кто не знает, бодрствует он или спит,
Solo lo sabrá cuando le bailen en la piel.
Узнает это только тогда, когда по его коже пробегут мурашки.
Y cuando aquellos que vuelvan ya se hayan ido,
И когда те, кто вернулся, уже уйдут,
No habrá dormido más que quien lo quiera hacer.
Не будет спать только тот, кто сам этого захочет.





Авторы: Carlos Javier Bablé


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.