Текст и перевод песни Evan Vp - Retazos de Sueños
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Retazos de Sueños
Обрывки Снов
Retazos
de
sueño
Обрывки
снов
Mareas
de
mierda
Потоки
дерьма
Sentirse
pequeño
Чувствовать
себя
ничтожным
Un
pez
en
la
selva
Рыбой
в
джунглях
Volver
a
por
ti
Вернуться
за
тобой
Que
tú
nunca
vuelvas
Чтобы
ты
никогда
не
вернулась
Olvido
vivir
Забываю
жить
Hasta
el
agua
está
seca
Даже
вода
высохла
Sentirse
tan
sólo
es
reconfortante
Чувствовать
себя
таким
одиноким
— это
утешительно
Sentir
que
nada
es
importante
Чувствовать,
что
ничто
не
важно
Me
siento
el
mar
frente
a
Manchester
Я
чувствую
себя
морем
перед
Манчестером
Olvido
morir,
olvido
que
ya
es
tarde
Забываю
умереть,
забываю,
что
уже
поздно
¿Crees
conocerme?
Думаешь,
знаешь
меня?
Te
invito
a
matarme
Приглашаю
тебя
убить
меня
Se
bien
a
que
sabe
Я
хорошо
знаю,
какова
на
вкус
La
traición
y
la
sangre
Измена
и
кровь
Vísceras
alcohol
y
hambre
Внутренности,
алкоголь
и
голод
Nunca
quise
ser
un
buen
hombre
Я
никогда
не
хотел
быть
хорошим
человеком
Perdido
en
un
mundo
que
no
me
conoce
Потерянный
в
мире,
который
меня
не
знает
Y
que
no
habla
mi
idioma
И
который
не
говорит
на
моем
языке
Que
no
sabe
que
los
dioses
Который
не
знает,
что
боги
Somos
las
personas
— это
мы,
люди
Yo
y
mi
ego
en
un
duelo
Я
и
мое
эго
в
дуэли
A
ver
qué
bebo
hoy
Посмотрим,
что
я
выпью
сегодня
Fuego
y
miedo
Огонь
и
страх
Es
mi
credo
— это
мое
кредо
Creo
que
es
lo
único
que
soy
Думаю,
это
единственное,
что
я
есть
Hay
que
odiar
más
de
mil
veces
Нужно
ненавидеть
больше
тысячи
раз,
Para
poder
escribir
una
sola
canción
de
amor
Чтобы
написать
хотя
бы
одну
песню
о
любви
Yo
ya
no
creo
en
el
mundo
ni
en
sus
enemigos
Я
больше
не
верю
в
мир
и
его
врагов
Pero
a
ti
te
odie
tanto
que
te
compuse
hasta
un
disco
Но
тебя
я
ненавидел
так
сильно,
что
сочинил
тебе
целый
альбом
Este
es
mi
baile
nupcial
sobre
las
llamas
Это
мой
свадебный
танец
на
пламени
Quise
querer
creer
en
mi
Я
хотел
поверить
в
себя
Quise
volver
a
perder,
volver
a
perderme
Я
хотел
снова
проиграть,
снова
потеряться
Verme
perder
y
que
tu
puedas
verme
arder
Видеть,
как
я
теряюсь,
и
чтобы
ты
могла
видеть,
как
я
горю
Ahora
baila
para
mí
antes
de
que
me
extinga
Теперь
танцуй
для
меня,
прежде
чем
я
погасну
Que
la
mitad
de
la
verdad
Ведь
только
половина
правды
Es
la
única
que
cree
en
si
misma
Верит
в
себя
¿Lo
ves
bien?
Хорошо
ли
ты
это
видишь?
Yo
tan
Bardem
en
"No
country
for
old
men"
Я
как
Бардем
в
"Старикам
тут
не
место"
Sicópata
frente
al
papel
Психопат
перед
листом
бумаги
Cuando
me
siento
entero
Когда
я
чувствую
себя
целым
Amo
los
escombros.
Odio
a
quien
lo
ha
hecho.
Я
люблю
обломки.
Ненавижу
того,
кто
это
сделал.
Tú
me
viste
volar
y
en
lugar
de
aprender
a
hacerlo
Ты
видела,
как
я
летаю,
и
вместо
того,
чтобы
научиться
этому,
Llenaste
de
minas
antipersona
tu
espacio
aéreo
Ты
заминировала
свое
воздушное
пространство
Restos
de
un
corazón
que
ya
no
cree
en
sí
mismo
Остатки
сердца,
которое
больше
не
верит
в
себя
No
quiero
volver
a
ser
lo
que
he
perdido
Я
не
хочу
снова
стать
тем,
что
потерял
Ni
volver
a
perder
aquello
que
nunca
he
tenido
И
снова
потерять
то,
чего
у
меня
никогда
не
было
Retazos
de
sueño
Обрывки
снов
Mareas
de
mierda
Потоки
дерьма
Sentirse
pequeño
Чувствовать
себя
ничтожным
Un
pez
en
la
selva
Рыбой
в
джунглях
Volver
a
por
ti
Вернуться
за
тобой
Que
tú
nunca
vuelvas
Чтобы
ты
никогда
не
вернулась
Olvido
vivir
Забываю
жить
Hasta
el
agua
está
seca
Даже
вода
высохла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Javier Bablé
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.