Evan Yo feat. Eve Ai - 伎倆 - перевод текста песни на немецкий

伎倆 - 蔡旻佑 , 艾怡良 перевод на немецкий




伎倆
Masche
奇怪 連說謊都能打節拍
Seltsam, sogar Lügen können einen Rhythmus haben
原來 坦白與扯謊都像樹懶
Es stellt sich heraus, Ehrlichkeit und Lügen sind beide wie Faultiere
也難怪 客官 搔個癢都有人稱讚
Kein Wunder, meine Dame, sogar für ein Kratzen am Juckreiz gibt es Lob
天才 播放高清的假盜版
Genie, das hochauflösende gefälschte Raubkopien abspielt
蠢才 背後比中指沒人看
Dummkopf, der hinter dem Rücken den Mittelfinger zeigt, niemand sieht es
若客官 買單 就算餓死都飽滿
Wenn Sie, meine Dame, bezahlen, fühlt man sich selbst beim Verhungern satt
不就是活著 原來原來是這樣
Ist es nicht einfach nur Leben? So ist das also, so ist das
閒也閒著 來呀來呀看一場
Man ist ja eh müßig, komm schon, komm schon, schau dir eine Vorstellung an
歌女沾上了戲子 大象與瞎子
Die Sängerin hat sich mit dem Schauspieler eingelassen, der Elefant und die Blinden
光看著 都覺得心癢
Schon beim Zusehen juckt es einen im Herzen
活得爽了 原來原來是這樣
Gut gelebt, so ist das also, so ist das
懶得活了 來呀來呀看一場
Zu faul zum Leben, komm schon, komm schon, schau dir eine Vorstellung an
原子化為了分子 細菌的標誌
Atome werden zu Molekülen, das Zeichen von Bakterien
那為何 看透我的 伎倆
Warum also durchschaust du meine Masche?
我乖 我會刻意放大你的偏愛
Ich bin brav, ich werde deine Vorlieben absichtlich übertreiben
只要你說出來 (只要你說出來)
Solange du es sagst (solange du es sagst)
你該 禮貌照個鏡子謝安
Du solltest höflich in den Spiegel schauen und dich bedanken
承以上 客官 古今中外沒有例外
Wie oben erwähnt, meine Dame, ob alt oder modern, chinesisch oder ausländisch, es gibt keine Ausnahme
不就是活著 原來原來是這樣
Ist es nicht einfach nur Leben? So ist das also, so ist das
閒也閒著 來呀來呀看一場
Man ist ja eh müßig, komm schon, komm schon, schau dir eine Vorstellung an
歌女沾上了戲子 大象與瞎子
Die Sängerin hat sich mit dem Schauspieler eingelassen, der Elefant und die Blinden
光看著 都覺得心癢
Schon beim Zusehen juckt es einen im Herzen
活得爽了 原來原來是這樣
Gut gelebt, so ist das also, so ist das
懶得活了 來呀來呀看一場
Zu faul zum Leben, komm schon, komm schon, schau dir eine Vorstellung an
原子化為了分子 細菌的標誌
Atome werden zu Molekülen, das Zeichen von Bakterien
那為何 看透我的 伎倆
Warum also durchschaust du meine Masche?
不就是活著 原來原來是這樣 (La la la la la)
Ist es nicht einfach nur Leben? So ist das also, so ist das (La la la la la)
閒也閒著 來呀來呀看一場
Man ist ja eh müßig, komm schon, komm schon, schau dir eine Vorstellung an
歌女沾上了戲子 (一個戲子)
Die Sängerin hat sich mit dem Schauspieler eingelassen (ein Schauspieler)
大象與瞎子
Der Elefant und die Blinden
光看著 都覺得心癢 (光看著都會心癢)
Schon beim Zusehen juckt es einen im Herzen (Schon beim Zusehen wird es im Herzen jucken)
活得爽了 原來原來是這樣 (這樣你喜歡嗎)
Gut gelebt, so ist das also, so ist das (Gefällt es dir so?)
懶得活了 來呀來呀看一場 (百看不厭)
Zu faul zum Leben, komm schon, komm schon, schau dir eine Vorstellung an (Man wird nie müde, es anzusehen)
原子化為了分子 細菌的標誌
Atome werden zu Molekülen, das Zeichen von Bakterien
那為何 看透我的 伎倆
Warum also durchschaust du meine Masche?





Авторы: 艾怡良, 蔡旻佑

Evan Yo feat. Eve Ai - 變心記
Альбом
變心記
дата релиза
23-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.