Evan and Jaron - Done Hangin' On Maybe - перевод текста песни на русский

Done Hangin' On Maybe - Evan and Jaronперевод на русский




Done Hangin' On Maybe
Хватит цепляться за "может быть"
Last night I heard the sweetest words.
Прошлой ночью я услышал самые сладкие слова.
If I wasn't drinkin' I might have remembered
Если бы я не был пьян, я бы, наверное, запомнил
more of what she said.
больше из того, что она сказала.
There were sounds of promise
Звучали обещания
and shades of grace.
и тени благодати.
I've been down and I've been waiting.
Я был в унынии и ждал.
Here she comes,
Вот она идет,
here she comes.
вот она идет.
I've been down and I've been waiting.
Я был в унынии и ждал.
Here she comes,
Вот она идет,
here she comes.
вот она идет.
Now another day has found me.
Новый день наступил.
If I wasn't so stupid I'd have ushered in
Если бы я не был таким глупым, я бы встретил
the morning holding her tight,
утро, крепко обнимая ее,
With sounds of promise
Со звуками обещаний
and shades of grace.
и тенями благодати.
I've been down and I've waiting.
Я был в унынии и ждал.
Here she comes,
Вот она идет,
here she comes,
вот она идет,
here she comes.
вот она идет.
Well I-I-I-I'm done hangin' on maybe.
Ну, я-я-я-я больше не цепляюсь за "может быть".
Well I-I-I-I'm done hangin' on maybe.
Ну, я-я-я-я больше не цепляюсь за "может быть".
Tonight I'll say the sweetest words,
Сегодня вечером я скажу самые сладкие слова,
but if I'm not drinking I might not remember
но если я не буду пьян, я могу не вспомнить,
to say just what I mean.
чтобы сказать именно то, что я имею в виду.
No more old sounds of promise
Никаких больше старых звуков обещаний
and shades of grace.
и теней благодати.
I've been down and I've been waiting
Я был в унынии и ждал
Here she comes,
Вот она идет,
here she comes.
вот она идет.
I've been down and I've been waiting.
Я был в унынии и ждал.
Here she comes,
Вот она идет,
here she comes,
вот она идет,
here she comes.
вот она идет.
Well I-I-I-I'm done hangin' on maybe.
Ну, я-я-я-я больше не цепляюсь за "может быть".
Well I-I-I-I'm done hangin' on maybe.
Ну, я-я-я-я больше не цепляюсь за "может быть".
I don't wanna go.
Я не хочу уходить.
She don't wanna go.
Она не хочет уходить.
This time is ours.
Это время наше.
I don't wanna go.
Я не хочу уходить.
She don't wanna go.
Она не хочет уходить.
We both know this time is ours tonight,
Мы оба знаем, что это время наше сегодня вечером,
tonight,
сегодня вечером,
tonight,
сегодня вечером,
tonight.
сегодня вечером.





Авторы: Jeffrey Cohen, Jaron Lowenstein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.