Evan and Jaron - Pick Up The Phone - перевод текста песни на немецкий

Pick Up The Phone - Evan and Jaronперевод на немецкий




Pick Up The Phone
Nimm den Hörer ab
Sorry to call you
Entschuldige, dass ich dich anrufe
in the middle of the night
mitten in der Nacht
but my thoughts have kept me thinkin' 'bout
aber meine Gedanken haben mich nachdenken lassen über
some thing in my life.
etwas in meinem Leben.
I got your number
Ich habe deine Nummer bekommen
from a friend who told me
von einem Freund, der mir gesagt hat,
that it'd be all right to call you
dass es in Ordnung wäre, dich anzurufen,
if I ever need
wenn ich jemals brauche
someone to show me
jemanden, der mir zeigt
things in a different light
Dinge in einem anderen Licht
and make me choose
und mich wählen lässt,
what's wrong and what's right.
was falsch und was richtig ist.
Please pick up the phone.
Bitte nimm den Hörer ab.
I need to talk
Ich muss reden
and I know you're at home.
und ich weiß, du bist zu Hause.
If you're screening your calls,
Wenn du deine Anrufe filterst,
I know you're busy,
weiß ich, dass du beschäftigt bist,
and I won't keep you long.
und ich werde dich nicht lange aufhalten.
If you know everything
Wenn du alles weißt,
that happens to me
was mir passiert,
why do I have to ask you
warum muss ich dich fragen
for things that I need?
nach Dingen, die ich brauche?
And what about people
Und was ist mit Leuten,
who don't even call?
die gar nicht anrufen?
'Cause they don't have your number?
Weil sie deine Nummer nicht haben?
Do you help them at all?
Hilfst du ihnen überhaupt?
Will you show me
Wirst du mir zeigen
things in a different light
Dinge in einem anderen Licht
and make me choose
und mich wählen lassen,
what's wrong and what's right?
was falsch und was richtig ist?
Please pick up the phone.
Bitte nimm den Hörer ab.
I need to talk
Ich muss reden
and I know you're at home.
und ich weiß, du bist zu Hause.
If you're screening your calls
Wenn du deine Anrufe filterst,
I know you're busy,
weiß ich, dass du beschäftigt bist,
and I won't keep you long.
und ich werde dich nicht lange aufhalten.
Well I've moved away
Nun, ich bin weggezogen
and I'm out on my own.
und ich bin auf mich allein gestellt.
Do you ever get lonely livin' alone?
Wirst du jemals einsam, wenn du allein lebst?
Can we just
Können wir einfach
talk about it?
darüber reden?
Won't you pick up the phone?
Nimmst du nicht den Hörer ab?
Yeah,
Yeah,
won't you pick up the phone?
nimmst du nicht den Hörer ab?
Every night
Jede Nacht
I sit and stare
sitze ich da und starre
at the wall in front of my face
auf die Wand vor meinem Gesicht
imagining you're there
stelle mir vor, du bist da
talkin' back to me
sprichst mit mir
so that everyone can see that I'm not
damit jeder sehen kann, dass ich nicht
so crazy after all.
doch so verrückt bin.
Well I've moved away
Nun, ich bin weggezogen
and Im out on my own.
und ich bin auf mich allein gestellt.
Do you ever get lonely
Wirst du jemals einsam,
livin' alone?
wenn du allein lebst?
Well I've moved away
Nun, ich bin weggezogen
and Im out on my own
und ich bin auf mich allein gestellt
Do you ever get lonely
Wirst du jemals einsam,
livin' alone?
wenn du allein lebst?
Can we just
Können wir einfach
talk about it?
darüber reden?
Won't you pick up the phone?
Nimmst du nicht den Hörer ab?
Won't you pick up the phone?
Nimmst du nicht den Hörer ab?
Wont you pick up the phone?
Nimmst du nicht den Hörer ab?
Won't you pick up the phone?
Nimmst du nicht den Hörer ab?





Авторы: Glen Ballard, Jaron Lowenstein, Evan Lowenstein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.