Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pick Up The Phone
Nimm den Hörer ab
Sorry
to
call
you
Entschuldige,
dass
ich
dich
anrufe
in
the
middle
of
the
night
mitten
in
der
Nacht
but
my
thoughts
have
kept
me
thinkin'
'bout
aber
meine
Gedanken
haben
mich
nachdenken
lassen
über
some
thing
in
my
life.
etwas
in
meinem
Leben.
I
got
your
number
Ich
habe
deine
Nummer
bekommen
from
a
friend
who
told
me
von
einem
Freund,
der
mir
gesagt
hat,
that
it'd
be
all
right
to
call
you
dass
es
in
Ordnung
wäre,
dich
anzurufen,
if
I
ever
need
wenn
ich
jemals
brauche
someone
to
show
me
jemanden,
der
mir
zeigt
things
in
a
different
light
Dinge
in
einem
anderen
Licht
and
make
me
choose
und
mich
wählen
lässt,
what's
wrong
and
what's
right.
was
falsch
und
was
richtig
ist.
Please
pick
up
the
phone.
Bitte
nimm
den
Hörer
ab.
I
need
to
talk
Ich
muss
reden
and
I
know
you're
at
home.
und
ich
weiß,
du
bist
zu
Hause.
If
you're
screening
your
calls,
Wenn
du
deine
Anrufe
filterst,
I
know
you're
busy,
weiß
ich,
dass
du
beschäftigt
bist,
and
I
won't
keep
you
long.
und
ich
werde
dich
nicht
lange
aufhalten.
If
you
know
everything
Wenn
du
alles
weißt,
that
happens
to
me
was
mir
passiert,
why
do
I
have
to
ask
you
warum
muss
ich
dich
fragen
for
things
that
I
need?
nach
Dingen,
die
ich
brauche?
And
what
about
people
Und
was
ist
mit
Leuten,
who
don't
even
call?
die
gar
nicht
anrufen?
'Cause
they
don't
have
your
number?
Weil
sie
deine
Nummer
nicht
haben?
Do
you
help
them
at
all?
Hilfst
du
ihnen
überhaupt?
Will
you
show
me
Wirst
du
mir
zeigen
things
in
a
different
light
Dinge
in
einem
anderen
Licht
and
make
me
choose
und
mich
wählen
lassen,
what's
wrong
and
what's
right?
was
falsch
und
was
richtig
ist?
Please
pick
up
the
phone.
Bitte
nimm
den
Hörer
ab.
I
need
to
talk
Ich
muss
reden
and
I
know
you're
at
home.
und
ich
weiß,
du
bist
zu
Hause.
If
you're
screening
your
calls
Wenn
du
deine
Anrufe
filterst,
I
know
you're
busy,
weiß
ich,
dass
du
beschäftigt
bist,
and
I
won't
keep
you
long.
und
ich
werde
dich
nicht
lange
aufhalten.
Well
I've
moved
away
Nun,
ich
bin
weggezogen
and
I'm
out
on
my
own.
und
ich
bin
auf
mich
allein
gestellt.
Do
you
ever
get
lonely
livin'
alone?
Wirst
du
jemals
einsam,
wenn
du
allein
lebst?
Can
we
just
Können
wir
einfach
talk
about
it?
darüber
reden?
Won't
you
pick
up
the
phone?
Nimmst
du
nicht
den
Hörer
ab?
won't
you
pick
up
the
phone?
nimmst
du
nicht
den
Hörer
ab?
I
sit
and
stare
sitze
ich
da
und
starre
at
the
wall
in
front
of
my
face
auf
die
Wand
vor
meinem
Gesicht
imagining
you're
there
stelle
mir
vor,
du
bist
da
talkin'
back
to
me
sprichst
mit
mir
so
that
everyone
can
see
that
I'm
not
damit
jeder
sehen
kann,
dass
ich
nicht
so
crazy
after
all.
doch
so
verrückt
bin.
Well
I've
moved
away
Nun,
ich
bin
weggezogen
and
Im
out
on
my
own.
und
ich
bin
auf
mich
allein
gestellt.
Do
you
ever
get
lonely
Wirst
du
jemals
einsam,
livin'
alone?
wenn
du
allein
lebst?
Well
I've
moved
away
Nun,
ich
bin
weggezogen
and
Im
out
on
my
own
und
ich
bin
auf
mich
allein
gestellt
Do
you
ever
get
lonely
Wirst
du
jemals
einsam,
livin'
alone?
wenn
du
allein
lebst?
Can
we
just
Können
wir
einfach
talk
about
it?
darüber
reden?
Won't
you
pick
up
the
phone?
Nimmst
du
nicht
den
Hörer
ab?
Won't
you
pick
up
the
phone?
Nimmst
du
nicht
den
Hörer
ab?
Wont
you
pick
up
the
phone?
Nimmst
du
nicht
den
Hörer
ab?
Won't
you
pick
up
the
phone?
Nimmst
du
nicht
den
Hörer
ab?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glen Ballard, Jaron Lowenstein, Evan Lowenstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.