Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Know Me
Ты меня не знаешь
I
run
these
stories
through
my
hairs
Я
прокручиваю
эти
истории
в
голове,
Of
her
coming
home
Как
она
возвращается
домой,
And
us
just
staring
at
each
other
И
мы
просто
смотрим
друг
на
друга,
And
we'll
both
know
И
мы
оба
знаем,
Yeah
we'll
just
know
Да,
мы
просто
знаем.
And
I
won't
care
И
мне
будет
все
равно,
That
she
took
me
through
a
maze
Что
она
провела
меня
через
лабиринт,
And
left
me
there
for
days
И
оставила
меня
там
на
несколько
дней,
Until
she
made
Пока
не
решила
Her
mind
to
go
away
Уйти.
You'd
think
I'd
know
by
now
Ты
думаешь,
я
бы
уже
должен
был
понять,
You'd
think
I'd
wash
this
down
Ты
думаешь,
я
бы
уже
должен
был
забыть
это,
Did
you
think
I'd
hurt
her
now
Ты
думаешь,
я
бы
сделал
ей
больно
сейчас,
Just
to
heal
my
heart
Только
чтобы
исцелить
свое
сердце?
You
don't
know
me
Ты
меня
не
знаешь.
You
don't
know
me
Ты
меня
не
знаешь.
You
don't
know
me
Ты
меня
не
знаешь.
And
she
don't
owe
me
anything
И
она
мне
ничего
не
должна.
I'd
love
to
think
that
she
was
out
to
hurt
me
Мне
бы
хотелось
думать,
что
она
хотела
сделать
мне
больно,
And
given
the
facts
still
maybe
we
И
учитывая
факты,
может
быть,
мы,
We
could
you
know,
we
could
try
again
Мы
могли
бы,
знаешь,
мы
могли
бы
попробовать
снова.
But
she
didn't
mean
the
harm
she
put
me
through
Но
она
не
хотела
причинить
мне
боль,
And
I
could
never
go
to
her
and
trust
И
я
никогда
не
смог
бы
пойти
к
ней
и
поверить,
That
she
would
ever
care
Что
ей
когда-нибудь
будет
не
все
равно.
You
think
I'd
know
by
now
Ты
думаешь,
я
бы
уже
должен
был
понять,
You
think
I'd
wash
this
down
Ты
думаешь,
я
бы
уже
должен
был
забыть
это,
Did
you
think
I'd
hurt
her
now
Ты
думаешь,
я
бы
сделал
ей
больно
сейчас,
Just
to
heal
my
heart
Только
чтобы
исцелить
свое
сердце?
You
don't
know
me
Ты
меня
не
знаешь.
You
don't
know
me
Ты
меня
не
знаешь.
You
don't
know
me
Ты
меня
не
знаешь.
And
she
don't
owe
me
anything
И
она
мне
ничего
не
должна.
If
time
is
all
it
takes
than
I've
got
plenty
of
that
Если
нужно
только
время,
то
у
меня
его
предостаточно.
Plenty
of
that,
and
I'm
a
better
man
Предостаточно,
и
я
становлюсь
лучше.
All
the
time
it
takes
all
the
time
it
takes
Все
время,
которое
потребуется,
все
время,
которое
потребуется.
You
think
I'd
know
by
now
Ты
думаешь,
я
бы
уже
должен
был
понять,
You
think
I'd
wash
this
down
Ты
думаешь,
я
бы
уже
должен
был
забыть
это,
Did
you
think
I'd
hurt
her
now
Ты
думаешь,
я
бы
сделал
ей
больно
сейчас,
Just
to
heal
my
heart
Только
чтобы
исцелить
свое
сердце?
You
think
I'd
know
by
now
Ты
думаешь,
я
бы
уже
должен
был
понять,
You
don't
think
I'd
wash
this
down
Ты
не
думаешь,
что
я
бы
уже
должен
был
забыть
это,
Did
you
think
I'd
hurt
her
now
Ты
думаешь,
я
бы
сделал
ей
больно
сейчас,
Just
to
heal
my
heart
Только
чтобы
исцелить
свое
сердце?
You
don't
know
me
Ты
меня
не
знаешь.
You
don't
know
me
Ты
меня
не
знаешь.
You
don't
know
me
Ты
меня
не
знаешь.
She
don't
owe
me
anything
Она
мне
ничего
не
должна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaron Lowenstein, Evan Lowenstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.