Текст и перевод песни Evan et Marco feat. Lou - M'en aller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M'en
aller,
s'évader
Escape,
get
away
Et
v'là
encore
une
autre
saison
And
here's
another
season
Une
carte
postale
comme
horizon
A
postcard
as
a
horizon
M'en
aller,
s'évader
Escape,
get
away
Et
v'là
encore
une
autre
saison
And
here's
another
season
Une
carte
postale
comme
horizon
A
postcard
as
a
horizon
J'ai
besoin
de
rien
mais
il
ne
suffit
pas
de
le
dire
pour
y
croire
I
need
nothing,
but
it's
not
enough
to
say
it
to
believe
it
Chaque
été
c'est
la
même,
le
soleil
brille
dans
le
square
Every
summer
it's
the
same,
the
sun
shines
in
the
square
Il
me
faut
du
cash
et
du
sable
avant
de
devenir
barge
I
need
cash
and
sand
before
I
become
a
drifter
Faut
que
je
trace,
que
je
m'évade,
que
je
prenne
le
large
I
have
to
run,
to
escape,
to
get
away
Sur
le
frigo
la
même
carte
postale
aux
mêmes
couleurs
On
the
fridge
the
same
postcard
in
the
same
colors
Envie
de
plage,
d'eaux
turquoises
et
d'un
cocktail
au
shaker
Longing
for
the
beach,
turquoise
waters,
and
a
cocktail
in
a
shaker
J'ai
besoin
de
rien,
tu
te
souviens
mais
ne
me
crois
pas
I
need
nothing,
you
remember,
but
don't
believe
me
Envie
d'ailleurs
où
tu
voudras
tant
que
c'est
loin,
toi
et
moi
Longing
for
somewhere
else,
wherever
you
want,
as
long
as
it's
far
away,
you
and
I
M'en
aller,
s'évader
Escape,
get
away
Et
v'là
encore
une
autre
saison
And
here's
another
season
Une
carte
postale
comme
horizon
A
postcard
as
a
horizon
M'en
aller,
s'évader
Escape,
get
away
Et
v'là
encore
une
autre
saison
And
here's
another
season
Une
carte
postale
comme
horizon
A
postcard
as
a
horizon
Et
j'voulais
faire
du
stop
mais
je
suis
plutôt
classe
business
And
I
wanted
to
hitchhike,
but
I'm
more
like
business
class
DVD,
plateau
repas
et
même
jolies
hôtesses
DVD,
meal
trays
and
even
pretty
hostesses
Je
pourrais
me
faire
une
raison,
me
dire
que
ça
sert
à
rien
I
could
give
myself
a
reason,
tell
myself
it's
no
use
Besoin
de
voir
ailleurs
là
où
tu
te
fais
du
bien
Need
to
see
elsewhere,
where
you
feel
good
J'te
cache
pas
que
j'ai
bien
envie
de
tout
plaquer
I
won't
hide
from
you
that
I
really
want
to
drop
everything
Plus
facile
à
dire
qu'à
faire
quand
la
rue
t'a
maqué
Easier
said
than
done
when
the
street
has
marked
you
Et
pour
m'évader
je
regarde
cette
carte
postale
And
to
escape,
I
look
at
this
postcard
Et
j'me
dis
un
jour,
promis,
toi
et
moi
on
se
fera
la
malle
And
I
tell
myself
one
day,
I
promise,
you
and
I
will
run
away
M'en
aller,
s'évader
Escape,
get
away
Et
v'là
encore
une
autre
saison
And
here's
another
season
Une
carte
postale
comme
horizon
A
postcard
as
a
horizon
M'en
aller,
s'évader
Escape,
get
away
Et
v'là
encore
une
autre
saison
And
here's
another
season
Une
carte
postale
comme
horizon
A
postcard
as
a
horizon
Ici
les
choses
se
répètent
mais
bon
rien
n'est
infini
Here
things
repeat
themselves,
but
nothing
is
infinite
Tu
sais,
tout
le
monde
n'a
pas
la
patience
de
Gandhi
You
know,
not
everyone
has
Gandhi's
patience
On
a
le
temps
de
mourir
mais
pas
le
temps
de
construire
We
have
time
to
die,
but
no
time
to
build
Cinq
minutes
à
peine,
je
sais
comment
ça
va
se
finir
Five
minutes
at
most,
I
know
how
it's
going
to
end
Tu
crois
connaître
nos
vies,
"À
la
youv"
n'est
qu'un
pour
cent
You
think
you
know
our
lives,
"In
the
city"
is
only
one
percent
Tellement
de
choses
en
moi
que
j'trouve
pas
de
mots
assez
puissants
So
many
things
inside
me
that
I
can't
find
powerful
enough
words
On
ne
compte
plus
nos
échecs,
on
pourrait
en
faire
des
colliers
We
can't
count
our
failures
anymore,
we
could
make
necklaces
out
of
them
Mais
bon
on
refait
le
monde
assis
sur
un
escalier
But
we're
rebuilding
the
world
sat
on
a
staircase
Changer
de
cap,
ne
pas
avoir
peur
de
couler
Change
course,
don't
be
afraid
to
sink
Prendre
la
route
et
rouler
Take
the
road
and
drive
Jusqu'à
jamais
s'arrêter
Until
you
stop
forever
Changer
de
cap,
ne
pas
avoir
peur
de
couler
Change
course,
don't
be
afraid
to
sink
Prendre
la
route
et
rouler
Take
the
road
and
drive
Jusqu'à
jamais
s'arrêter
Until
you
stop
forever
M'en
aller,
s'évader
Escape,
get
away
Et
v'là
encore
une
autre
saison
And
here's
another
season
Une
carte
postale
comme
horizon
A
postcard
as
a
horizon
M'en
aller,
s'évader
Escape,
get
away
Et
v'là
encore
une
autre
saison
And
here's
another
season
Une
carte
postale
comme
horizon
A
postcard
as
a
horizon
M'en
aller,
s'évader
Escape,
get
away
Et
v'là
encore
une
autre
saison
And
here's
another
season
Une
carte
postale
comme
horizon
A
postcard
as
a
horizon
M'en
aller,
s'évader
Escape,
get
away
Et
v'là
encore
une
autre
saison
And
here's
another
season
Une
carte
postale
comme
horizon
A
postcard
as
a
horizon
M'en
aller,
s'évader
Escape,
get
away
Et
v'là
encore
une
autre
saison
And
here's
another
season
Une
carte
postale
comme
horizon
A
postcard
as
a
horizon
M'en
aller,
s'évader
Escape,
get
away
Et
v'là
encore
une
autre
saison
And
here's
another
season
Une
carte
postale
comme
horizon
A
postcard
as
a
horizon
M'en
aller,
s'évader
Escape,
get
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thierry Franck Leteurtre, Hakim Mouhid, Jerome Reijasse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.