Evan et Marco - Changer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Evan et Marco - Changer




Changer
Измениться
Mon ami mon avenir
Друг мой, моё будущее,
Ma vie pardonne moi ce visage innexpressif rempli de tristesse de
Моя жизнь, прости мне это невыразительное лицо, полное печали.
Nombreuses fois j'ai du te mentir ou me mettre dans la peau d'un
Много раз мне приходилось лгать тебе или притворяться другим.
Autre des kilomètres entre la parole et l'acte t'a fini pas voir
Километры между словом и делом мешали тебе увидеть
Mon petit jeu d'acteur Mais laisse moi, je peux tout t'expliquer
Мою маленькую актерскую игру. Но позволь мне, я могу всё тебе объяснить.
Des fois je fais des choses que je comprends pas
Иногда я делаю вещи, которые сам не понимаю.
La nuit m'aide à méditer
Ночь помогает мне размышлять.
C'est dans ces moments que je me dis que je vais changer (changer)
Именно в эти моменты я говорю себе, что я изменюсь (изменюсь).
Je vais changer (changer)
Я изменюсь (изменюсь).
Mes ennuis, mes envies
Мои проблемы, мои желания,
Mes désirs, mes plaisirs
Мои мечты, мои удовольствия
Ont pris le dessus sur ma vie de famille
Взяли верх над моей семейной жизнью,
Jusqu'à m'en détourner
Пока не отвернули меня от неё.
L'argent détruit le cœur d'autrui
Деньги разрушают сердца других,
Je ne peux dissocier l'ennemi de l'ami
Я не могу отличить врага от друга.
Tant pis je ne veux pas plaire en pire
Что ж, я не хочу нравиться, становясь хуже.
Je préfère ton sourire dans un trou de
Я предпочитаю твою улыбку в этой дыре,
SourisMais laisse moi, je peux tout t'expliquer
Милая. Но позволь мне, я могу всё тебе объяснить.
Des fois je fais des choses que je comprends pas
Иногда я делаю вещи, которые сам не понимаю.
La nuit m'aide à méditer
Ночь помогает мне размышлять.
C'est dans ces moments que je me dis que je vais changer (changer)
Именно в эти моменты я говорю себе, что я изменюсь (изменюсь).
Je vais changer (changer)
Я изменюсь (изменюсь).
Assis dans le noir
Сижу в темноте,
Occupé à compter mes défauts
Занят подсчетом своих недостатков.
Au fin fond du couloir
В глубине коридора,
Accroché à un atome d'espoir
Цепляюсь за крупицу надежды.
Assis dans le noir
Сижу в темноте,
Occupé à compter mes défauts
Занят подсчетом своих недостатков.
Au fin fond du couloir
В глубине коридора,
Accroché à un atome d'espoir
Цепляюсь за крупицу надежды.
Laisse moi, je peux tout t'expliquer
Позволь мне, я могу всё тебе объяснить.
Des fois je fais des choses que je comprends pas
Иногда я делаю вещи, которые сам не понимаю.
La nuit m'aide à méditer
Ночь помогает мне размышлять.
C'est dans ces moments que je me dis que je vais changer (changer)
Именно в эти моменты я говорю себе, что я изменюсь (изменюсь).
Je vais changer (changer)
Я изменюсь (изменюсь).





Авторы: Gandhi Djuna, Renaud Rebillaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.