Evan et Marco - Faire un Break - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Evan et Marco - Faire un Break




Faire un Break
Сделай перерыв
Viens faire un break
Сделай перерыв,
Viens je t'emmène
Пойдем со мной,
Relève les yeux vers le ciel
Подними глаза к небу,
Je vais te donner des ailes
Я дам тебе крылья.
Pense au temps qu'on perd devant tout nos écrans
Подумай о времени, которое мы теряем перед экранами,
Faux reflets, filtres qui nous ment
Ложные отражения, фильтры, которые нам лгут.
Mais souviens-toi quand on était enfant
Но вспомни, когда мы были детьми,
Nos voix, nos rires, ces moments
Наши голоса, наш смех, те моменты.
On peut les revivre maintenant
Мы можем пережить их снова.
Avant que l'on oublie notre regard
Прежде чем мы забудем, как смотреть
A viser ce qu'on n'aura jamais
На то, чего у нас никогда не будет.
Voyons-nous avant qu'ils soit trop tard
Давай увидимся, пока не стало слишком поздно.
Viens faire un break
Сделай перерыв,
Viens je t'emmène
Пойдем со мной,
Loin du fake et du virtuel
Вдали от фальши и виртуальности,
Revenir à l'essentiel
Вернуться к главному.
Viens faire un break
Сделай перерыв,
Viens je t'emmène
Пойдем со мной,
Relève les yeux vers le ciel
Подними глаза к небу,
Je vais te donner des ailes
Я дам тебе крылья.
On voudrait un soir, revenir à notre histoire
Мы хотели бы однажды вечером вернуться к нашей истории,
Face à face et vouloir y croire
Лицом к лицу и поверить в нее,
Plus loin que le miroir
Дальше, чем зеркало,
Dans ce monde rien ne va
В этом мире, где всё идет не так,
Vivre un peu avec ce qu'on a
Немного пожить с тем, что у нас есть.
Avant que l'on oublie notre regard
Прежде чем мы забудем, как смотреть
A viser ce qu'on n'aura jamais
На то, чего у нас никогда не будет.
Voyons-nous avant qu'il soit trop tard
Давай увидимся, пока не стало слишком поздно.
Viens faire un break
Сделай перерыв,
Viens je t'emmène
Пойдем со мной,
Loin du fake et du virtuel
Вдали от фальши и виртуальности,
Revenir à l'essentiel
Вернуться к главному.
Viens faire un break
Сделай перерыв,
Viens je t'emmène
Пойдем со мной,
Relève les yeux vers le ciel
Подними глаза к небу,
Je vais te donner des ailes
Я дам тебе крылья.
Avant que l'on oublie notre regard
Прежде чем мы забудем, как смотреть
A viser ce qu'on n'aura jamais
На то, чего у нас никогда не будет.
Voyons-nous avant qu'il soit trop tard
Давай увидимся, пока не стало слишком поздно.
Viens faire un break
Сделай перерыв,
Viens je t'emmène
Пойдем со мной,
Loin du fake et du virtuel
Вдали от фальши и виртуальности,
Revenir à l'essentiel
Вернуться к главному.
Viens faire un break
Сделай перерыв,
Viens je t'emmène
Пойдем со мной,
Relève les yeux vers le ciel
Подними глаза к небу,
Je vais te donner des ailes
Я дам тебе крылья.
Viens faire un break
Сделай перерыв,
Viens je t'emmène
Пойдем со мной,
Loin du fake et du virtuel
Вдали от фальши и виртуальности,
Revenir à l'essentiel
Вернуться к главному.
Viens faire un break
Сделай перерыв,
Viens je t'emmène
Пойдем со мной,
Relève les yeux vers le ciel
Подними глаза к небу,
Je vais te donner des ailes
Я дам тебе крылья.
Je t'emmène
Пойдем со мной.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.