Evan et Marco - Le boxeur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Evan et Marco - Le boxeur




Le boxeur
Боксер
Des bleus sur ta machoire
Синяки на твоей челюсти,
Les poings abîmés à force de cogner
Кулаки разбиты от постоянных ударов
Sur ces épreuves qui te séparent
По этим испытаниям, что отдаляют тебя
De ce rêve de gosse que t'as tant désiré
От той детской мечты, к которой ты так стремился.
Les coups en dessous de la ceinture
Удары ниже пояса
Ne t'ont jamais mis le genoux à terre
Никогда не ставили тебя на колени,
Et je ne compte plus les blessures
И я уже сбился со счета твоим ранам
Et tous ces choix douloureux que t'as faire
И всем тем мучительным решениям, которые тебе пришлось принять.
Mais que serai-je sans tes ambitions pour moi?
Но кем бы я был без твоих амбиций, ради меня?
Je suis fier de toi quand je te vois, papa
Я горжусь тобой, когда вижу тебя, папа.
Je te promets de boxer le plus fort possible
Обещаю, я буду драться изо всех сил
Et d'honorer le prix de tes sacrifices
И оправдаю цену твоих жертв,
Pour donner à ton rêve du love, du love, du love, du love
Чтобы подарить твоей мечте любовь, любовь, любовь, любовь.
Qui mieux que moi sait ce que tu as traversé?
Кто, как не я, знает, через что ты прошел?
Tout ce que tu as abandonner
Всё, от чего тебе пришлось отказаться,
Pour donner à ton rêve du love, du love, du love, du love, du love
Чтобы подарить твоей мечте любовь, любовь, любовь, любовь, любовь.
Les années défilent
Годы летят,
Le temps se dessine et les rounds s'enchaînent
Время рисует свой узор, раунды сменяют друг друга.
Tes coups sont moins rapides
Твои удары уже не так быстры,
Ta vue est fragile et ta mémoire te gêne
Зрение подводит, память подводит тебя.
Tes appuis sont moins solides et
Твои ноги уже не так крепки, и
Tu vois tous tes coéquipiers tomber
Ты видишь, как падают все твои товарищи по команде.
Toi ta fierté résiste
Но твоя гордость сопротивляется,
Toujours sur le ring tant que le temps n'a pas sonné
Ты все еще на ринге, пока время не истекло.
Mais que serai-je sans tes ambitions pour moi?
Но кем бы я был без твоих амбиций, ради меня?
Je suis fier de toi quand je te vois, papa
Я горжусь тобой, когда вижу тебя, папа.
Je te promets de boxer le plus fort possible
Обещаю, я буду драться изо всех сил
Et d'honorer le prix de tes sacrifices
И оправдаю цену твоих жертв,
Pour donner à ton rêve du love, du love, du love, du love
Чтобы подарить твоей мечте любовь, любовь, любовь, любовь.
Qui mieux que moi sait ce que tu as traversé?
Кто, как не я, знает, через что ты прошел?
Tout ce que tu as abandonner
Всё, от чего тебе пришлось отказаться,
Pour donner à ton rêve du love, du love, du love, du love, du love
Чтобы подарить твоей мечте любовь, любовь, любовь, любовь, любовь.
Et depuis que tu m'as transmis tes gants
И с тех пор, как ты передал мне свои перчатки,
Je me bats, je suis devenu grand
Я борюсь, я вырос.
Seras-tu fier de moi comme je le suis de toi?
Будешь ли ты гордиться мной так же, как я горжусь тобой?
Oui, toi, papa
Да, ты, папа.
Je te promets de boxer le plus fort possible
Обещаю, я буду драться изо всех сил
Et d'honorer le prix de tes sacrifices
И оправдаю цену твоих жертв,
Pour donner à ton rêve du love, du love, du love, du love
Чтобы подарить твоей мечте любовь, любовь, любовь, любовь.
Qui mieux que moi sait ce que tu as traversé?
Кто, как не я, знает, через что ты прошел?
Tout ce que tu as abandonner
Всё, от чего тебе пришлось отказаться,
Pour donner à ton rêve du love, du love, du love, du love, du love
Чтобы подарить твоей мечте любовь, любовь, любовь, любовь, любовь.





Авторы: Djaresma, Frederic Savio, Mej, Soprano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.