Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fight Like A Girl (feat. K.Flay)
Kämpf wie ein Mädchen (feat. K.Flay)
One
step
closer
and
you're
all
mine
Ein
Schritt
näher
und
du
gehörst
mir
You
leave
me
no
choice
Du
lässt
mir
keine
Wahl
Burned
into
might,
I'm
goin'
in
for
the
kill
In
Stärke
gebrannt,
ich
gehe
zum
Angriff
über
There
is
no
other
way
out
if
you
need
to,
baby
Es
gibt
keinen
anderen
Ausweg,
wenn
du
musst,
Schatz
Cry
(cry),
cry
about
it
(why
don't
you
cry
all
about
it?)
Wein
(wein),
wein
deswegen
(warum
weinst
du
nicht
alles
aus?)
Time
to
pay
for
what
you
started,
who's
sorry
now?
Zeit
zu
zahlen
für
das,
was
du
begonnen
hast,
wer
tut
mir
jetzt
leid?
Tell
your
lies,
yeah,
you
can
run
your
mouth
Erzähl
deine
Lügen,
ja,
du
kannst
den
Mund
aufreißen
But
can
you
fight
like
a
girl?
Aber
kannst
du
kämpfen
wie
ein
Mädchen?
Fight
like
a
girl
and
take
this
world
Kämpf
wie
ein
Mädchen
und
nimm
dir
diese
Welt
Tonight,
you're
the
victim
of
your
own
crime
Heute
bist
du
das
Opfer
deines
eigenen
Verbrechens
You
made
your
choice
Du
hast
dich
entschieden
You
swallowed
your
fate,
stone
cold,
feed
the
snakes
Du
hast
dein
Schicksal
geschluckt,
eiskalt,
füttere
die
Schlangen
Hold
that
fire,
say
my
name
Halte
das
Feuer
aus,
sprich
meinen
Namen
Baby,
you
can
cry
(cry),
cry
about
it
(why
don't
you
cry
all
about
it?)
Schatz,
du
kannst
weinen
(wein),
wein
deswegen
(warum
weinst
du
nicht
alles
aus?)
Time
to
pay
for
what
you
started,
who's
sorry
now?
Zeit
zu
zahlen
für
das,
was
du
begonnen
hast,
wer
tut
mir
jetzt
leid?
Tell
your
lies,
yeah,
you
can
run
your
mouth
Erzähl
deine
Lügen,
ja,
du
kannst
den
Mund
aufreißen
But
can
you
fight
like
a
girl?
Aber
kannst
du
kämpfen
wie
ein
Mädchen?
Fight
like
a
girl,
fight
like
a
girl
Kämpf
wie
ein
Mädchen,
kämpf
wie
ein
Mädchen
Fight
like
a
girl
Kämpf
wie
ein
Mädchen
Sinner
and
savior,
I've
been
walkin'
the
line
Sünder
und
Retter,
ich
bin
auf
dem
schmalen
Grat
gelaufen
Killers
collide,
the
feeling
an
adrenaline
high
Killer
prallen
aufeinander,
das
Gefühl
ein
Adrenalinschub
Violent
behavior
in
my
blood,
no
one
but
myself
to
trust
Gewalttätiges
Verhalten
liegt
in
meinem
Blut,
niemandem
außer
mir
selbst
zu
trauen
Vengeance,
well,
that
shit's
a
hell
of
a
drug
Rache,
nun,
das
Zeug
ist
ein
verdammt
starkes
Gift
Break
the
cycle,
I
don't
wanna
Durchbrich
den
Kreislauf,
ich
will
nicht
Break
your
spinal,
oh,
yeah,
I'm
gonna
Brech
dir
das
Rückgrat,
oh
ja,
ich
werde
My
finger
on
the
trigger,
I've
been
feedin'
the
pain
Mein
Finger
am
Abzug,
ich
habe
den
Schmerz
genährt
You'll
never
fight
like
a
girl,
so
I
keep
winnin'
the
game
Du
wirst
niemals
kämpfen
wie
ein
Mädchen,
also
gewinne
ich
weiter
das
Spiel
I
wanna
see
you
cry
(cry),
cry
about
it
(why
don't
you
cry
all
about
it?)
Ich
will
dich
weinen
sehen
(wein),
wein
deswegen
(warum
weinst
du
nicht
alles
aus?)
Time
to
pay
for
what
you
started,
who's
sorry
now?
Zeit
zu
zahlen
für
das,
was
du
begonnen
hast,
wer
tut
mir
jetzt
leid?
Tell
your
lies,
yeah,
you
can
run
your
mouth
Erzähl
deine
Lügen,
ja,
du
kannst
den
Mund
aufreißen
But
can
you
fight
like
a
girl?
Aber
kannst
du
kämpfen
wie
ein
Mädchen?
Sinner
and
savior,
I've
been
walkin'
the
line
Sünder
und
Retter,
ich
bin
auf
dem
schmalen
Grat
gelaufen
Devil
disguised,
I
see
it
when
I
look
in
your
eyes
Teufel
in
Verkleidung,
ich
sehe
es,
wenn
ich
in
deine
Augen
blicke
Yeah,
you
can
run
your
mouth
Ja,
du
kannst
den
Mund
aufreißen
But
can
you
fight
like
a
girl?
Aber
kannst
du
kämpfen
wie
ein
Mädchen?
Fight
like
a
girl,
fight
like
Kämpf
wie
ein
Mädchen,
kämpf
wie
Fight
like
a
girl
Kämpf
wie
ein
Mädchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amy Lee, Dylan Eiland, Kristine Flaherty, Tyler Bates
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.