Evanescence - Bring Me To Life (Remastered 2023) - перевод текста песни на немецкий

Bring Me To Life (Remastered 2023) - Evanescenceперевод на немецкий




Bring Me To Life (Remastered 2023)
Bring Me To Life (Remastered 2023)
How can you see into my eyes
Wie kannst du mir so tief in die Augen sehen,
Like open doors?
Wie durch offene Türen?
Leading you down into my core
Die dich hinab in meinen Kern führen,
Where I've become so numb
Wo ich so gefühllos geworden bin.
Without a soul (soul)
Ohne eine Seele (Seele),
My spirit's sleeping somewhere cold
Mein Geist schläft irgendwo in der Kälte,
Until you find it there and lead
Bis du ihn dort findest und
It back home
Wieder nach Hause führst.
Wake me up
Weck mich auf
Wake me up inside
Weck mich innerlich auf
I can't wake up
Ich kann nicht aufwachen
Wake me up inside
Weck mich innerlich auf
Save me
Rette mich
Call my name and save me from the dark
Ruf meinen Namen und rette mich vor der Dunkelheit
Wake me up
Weck mich auf
Bid my blood to run
Lass mein Blut fließen
I can't wake up
Ich kann nicht aufwachen
Before I come undone
Bevor ich zerfalle
Save me
Rette mich
Save me from the nothing I've become
Rette mich vor dem Nichts, das ich geworden bin
Now that I know what I'm without
Jetzt, da ich weiß, was mir fehlt,
You can't just leave me
Kannst du mich nicht einfach verlassen
Breathe into me and make me real
Hauch mir Leben ein und mach mich real,
Bring (bring) me (me) to life
Bring (bring) mich (mich) zum Leben
Wake me up
Weck mich auf
Wake me up inside
Weck mich innerlich auf
I can't wake up
Ich kann nicht aufwachen
Wake me up inside
Weck mich innerlich auf
Save me
Rette mich
Call my name and save me from the dark
Ruf meinen Namen und rette mich vor der Dunkelheit
Wake me up
Weck mich auf
Bid my blood to run
Lass mein Blut fließen
I can't wake up
Ich kann nicht aufwachen
Before I come undone
Bevor ich zerfalle
Save me
Rette mich
Save me from the nothing I've become
Rette mich vor dem Nichts, das ich geworden bin
Bring me to life
Bring mich zum Leben
I've been livin' a lie
Ich habe in einer Lüge gelebt,
There's nothing inside
Da ist nichts in mir
Bring me to life
Bring mich zum Leben
Frozen inside
Innerlich erfroren,
Without your touch
Ohne deine Berührung,
Without your love, darling
Ohne deine Liebe, mein Schatz,
Only you are the life among the dead
Nur du bist das Leben unter den Toten
All this time
All diese Zeit,
I can't believe I couldn't see
Ich kann nicht glauben, dass ich es nicht sehen konnte,
Kept in the dark
Im Dunkeln gehalten,
But you were there in front of me
Aber du warst direkt vor mir
I've been sleeping a thousand years, it seems
Ich habe tausend Jahre geschlafen, scheint es,
Got to open my eyes to everything
Muss meine Augen für alles öffnen
Without a thought, without a voice, without a soul
Ohne einen Gedanken, ohne eine Stimme, ohne eine Seele,
Don't let me die here
Lass mich hier nicht sterben,
There must be something more
Es muss doch mehr geben
Bring me to life
Bring mich zum Leben
Wake me up
Weck mich auf
Wake me up inside
Weck mich innerlich auf
I can't wake up
Ich kann nicht aufwachen
Wake me up inside
Weck mich innerlich auf
Save me
Rette mich
Call my name and save me from the dark
Ruf meinen Namen und rette mich vor der Dunkelheit
Wake me up
Weck mich auf
Bid my blood to run
Lass mein Blut fließen
I can't wake up
Ich kann nicht aufwachen
Before I come undone
Bevor ich zerfalle
Save me
Rette mich
Save me from the nothing I've become
Rette mich vor dem Nichts, das ich geworden bin
Bring me to life
Bring mich zum Leben
I've been living a lie
Ich habe in einer Lüge gelebt,
There's nothing inside
Da ist nichts in mir
Bring me to life
Bring mich zum Leben





Авторы: David Hodges, Amy Lee, Ben Moody


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.