Текст и перевод песни Evanescence - Demise
Please
don′t
ask
me
how
Пожалуйста
не
спрашивай
меня
как
I
ended
up
at
my
wits
end
and
breaking
down
В
конце
концов
я
потерял
рассудок
и
сломался
Pages
torn
from
books
we
never
read
Страницы
вырваны
из
книг,
которые
мы
никогда
не
читали.
Because
we're
plugged
into
this
grid
Потому
что
мы
подключены
к
этой
сети.
Don′t
pull
this
plug
right
now
or
then
we'd
really
have
to
live
Не
выдергивай
эту
вилку
прямо
сейчас,
иначе
нам
действительно
придется
жить.
When
i
die
will
they
remember
not
what
i
did
but
what
i
haven't
done?
Когда
я
умру,
будут
ли
они
помнить
не
то,
что
я
сделал,
а
то,
чего
я
не
сделал?
It′s
not
the
end
that
i
fear
with
each
breath,
it′s
life
that
scares
me
to
death
Это
не
конец,
которого
я
боюсь
с
каждым
вздохом,
это
жизнь,
которая
пугает
меня
до
смерти.
When
we
build
these
dreams
on
sand
Когда
мы
строим
эти
мечты
на
песке
How
they
all
slip
through
our
hands
Как
они
все
ускользают
из
наших
рук
This
might
be
our
only
chance
Возможно,
это
наш
единственный
шанс.
Let's
take
this
one
day
at
a
time
Давай
сделаем
это
один
день
за
раз.
I′ll
hold
your
hand
if
you
hold
mine
Я
буду
держать
тебя
за
руку,
если
ты
будешь
держать
меня.
The
time
that
we
kill
keeps
us
alive
Время,
которое
мы
убиваем,
сохраняет
нам
жизнь.
Your
words
won't
save
me
now
Твои
слова
не
спасут
меня
сейчас.
I′m
at
the
edge
feeling
the
sweat
drip
from
my
brow
Я
стою
на
краю,
чувствуя,
как
пот
капает
с
моего
лба.
Get
a
grip
on
yourself
is
what
they
say
Возьми
себя
в
руки
вот
что
они
говорят
Every
hour
every
day
Каждый
час
каждый
день
Hands
over
my
ears,
i've
been
screaming
all
these
years
Зажав
уши
руками,
я
кричала
все
эти
годы.
When
i
die
will
they
remember
not
what
i
did
but
what
i
haven′t
done?
Когда
я
умру,
будут
ли
они
помнить
не
то,
что
я
сделал,
а
то,
чего
я
не
сделал?
It's
not
the
end
that
i
fear
with
each
breath,
it's
life
that
scares
me
to
death
Это
не
конец,
которого
я
боюсь
с
каждым
вздохом,
это
жизнь,
которая
пугает
меня
до
смерти.
When
we
build
these
dreams
on
sand
Когда
мы
строим
эти
мечты
на
песке
How
they
all
slip
through
our
hands
Как
они
все
ускользают
из
наших
рук
This
might
be
our
only
chance
Возможно,
это
наш
единственный
шанс.
Let′s
take
this
one
day
at
a
time
Давай
сделаем
это
один
день
за
раз.
I′ll
hold
your
hand
if
you
hold
mine
Я
буду
держать
тебя
за
руку,
если
ты
будешь
держать
меня.
The
time
that
we
kill
keeps
us
alive
Время,
которое
мы
убиваем,
сохраняет
нам
жизнь.
We
came
in
search
of
answers
Мы
пришли
в
поисках
ответов.
We
left
empty
handed
again
Мы
снова
ушли
с
пустыми
руками.
Shots
fired
into
the
sky
are
now
returning
Выстрелы
в
небо
теперь
возвращаются.
Where
the
fuck
will
you
hide?
Где,
черт
возьми,
ты
спрячешься?
Hiding
from
the
laughter
in
the
closet
of
our
lives
Прячась
от
смеха
в
шкафу
нашей
жизни
But
the
door
hinges
are
squeaking
letting
in
thin
shards
of
light
Но
дверные
петли
скрипят,
впуская
внутрь
тонкие
лучи
света.
And
now
a
hand's
extending
outward,
quiet
comfort
they
invite
И
вот
рука
протягивается
наружу,
они
приглашают
к
Тихому
комфорту.
Do
we
dare
take
what
they
offer,
do
we
step
into
the
light?
Осмелимся
ли
мы
принять
то,
что
они
предлагают,
выйдем
ли
на
свет?
When
i
die
will
they
remember
not
what
i
did
but
what
i
haven′t
done?
Когда
я
умру,
будут
ли
они
помнить
не
то,
что
я
сделал,
а
то,
чего
я
не
сделал?
It's
not
the
end
i
fear
with
each
breath,
it′s
life
that
scares
me
to
death
Это
не
конец,
которого
я
боюсь
с
каждым
вздохом,
это
жизнь,
которая
пугает
меня
до
смерти.
When
we
build
these
dreams
on
sand
Когда
мы
строим
эти
мечты
на
песке
How
they
all
slip
through
our
hands
Как
они
все
ускользают
из
наших
рук
This
might
be
our
only
chance
Возможно,
это
наш
единственный
шанс.
Let's
take
this
one
day
at
a
time
Давай
сделаем
это
один
день
за
раз.
I′ll
hold
your
hand
if
you
hold
mine
Я
буду
держать
тебя
за
руку,
если
ты
будешь
держать
меня.
The
time
that
we
kill
keeps
us
alive
Время,
которое
мы
убиваем,
сохраняет
нам
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.