TECTONIC PLATES - Evann McIntoshперевод на немецкий
Baby
girl,
you're
ruled
by
Mein
Mädchen,
du
wirst
beherrscht
von
Very
impulsive
gods
Sehr
impulsiven
Göttern
Syncopate
with
my
love
line
Synkopiere
mit
meiner
Liebeslinie
Every
time
we
press
palms
Jedes
Mal,
wenn
wir
die
Handflächen
drücken
And
you
know
how
I
feel
about
you
Und
du
weißt,
wie
ich
über
dich
fühle
You
know
how
I
feel
about
you
Du
weißt,
wie
ich
über
dich
fühle
About
you
Über
dich
So,
I
don't
really
mind
if
it's
not
just
me,
babe
Also,
es
macht
mir
wirklich
nichts
aus,
wenn
es
nicht
nur
ich
bin,
Baby
'Cause
everybody
deserves
a
moment
just
like
you
Denn
jeder
verdient
einen
Moment
genau
wie
du
And
if
you
think
of
all
the
minds
that'd
be
free,
babe
Und
wenn
du
an
all
die
Geister
denkst,
die
frei
wären,
Baby
If
everybody
got
a
moment
just
like
you
Wenn
jeder
einen
Moment
genau
wie
du
hätte
So
go
on,
go
on
and
get
home,
ayy
(go
on,
go
on,
go
home)
Also
geh,
geh
und
komm
nach
Hause,
ayy
(geh,
geh
und
komm
nach
Hause)
Go
on,
go
on
and
get
home
(go
on,
go
on,
go
home)
Geh,
geh
und
komm
nach
Hause
(geh,
geh
und
komm
nach
Hause)
Get
to
your
next
lifetime
Geh
zu
deinem
nächsten
Leben
'Cause
legends
don't
havе
time
to
stall
Denn
Legenden
haben
keine
Zeit
zu
zögern
I
pray
our
souls
stay
intertwined
Ich
bete,
dass
unsere
Seelen
verbunden
bleiben
You'll
comе
back
when
your
time
is
called
Du
wirst
zurückkommen,
wenn
deine
Zeit
gekommen
ist
You
know
I've
fallen
awfully
cautious
Du
weißt,
ich
bin
schrecklich
vorsichtig
geworden
You
embody
every
god
and
every
goddess
Du
verkörperst
jeden
Gott
und
jede
Göttin
It's
honest
that
the
odds
and
all
the
nonsense
Es
ist
ehrlich,
dass
die
Chancen
und
all
der
Unsinn
Brought
us
here
to
each
other
Uns
hier
zueinander
gebracht
haben
See
how
we
hold
one
another
as
if
made
to
Sieh,
wie
wir
einander
halten,
als
wären
wir
dafür
geschaffen
Embrace
you
Dich
zu
umarmen
Tectonic
plates
are
on
the
table,
we're
making
moves
Tektonische
Platten
liegen
auf
dem
Tisch,
wir
machen
Züge
I
don't
really
mind
if
it's
not
just
me,
baby
Es
macht
mir
wirklich
nichts
aus,
wenn
es
nicht
nur
ich
bin,
Baby
'Cause
everybody
deserves
a
moment
just
like
you,
yeah
Denn
jeder
verdient
einen
Moment
genau
wie
du,
ja
And
if
you
think
of
all
the
minds
that'd
be
free
Und
wenn
du
an
all
die
Geister
denkst,
die
frei
wären
If
everybody
got
a
moment
just
like
you
Wenn
jeder
einen
Moment
genau
wie
du
hätte
So,
go
on,
go
on
and
get
home,
hey,
yeah,
yeah
(go
on,
go
on,
go
home)
Also,
geh,
geh
und
komm
nach
Hause,
hey,
ja,
ja
(geh,
geh
und
komm
nach
Hause)
Go
on,
go
on
and
get
home
(go
on,
go
on,
go
home)
Geh,
geh
und
komm
nach
Hause
(geh,
geh
und
komm
nach
Hause)
Go
on,
go
on
and
get
home
(go
on,
go
on,
go
home)
Geh,
geh
und
komm
nach
Hause
(geh,
geh
und
komm
nach
Hause)
Go
on,
go
on
and
get
home,
get
home,
go
on,
babe
Geh,
geh
und
komm
nach
Hause,
komm
nach
Hause,
geh,
Baby
(We're
going
to
be
experiencing
some
turbulence
according-)
(Wir
werden
einige
Turbulenzen
erleben,
gemäß-)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.