Текст и перевод песни Evdeki Saat - Mümkünse Uzaya Çıkmayalım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mümkünse Uzaya Çıkmayalım
Пожалуйста, давай не полетим в космос
Sen
nerede
kaldın
Где
же
ты
была?
En
son
görüştüğümüzde
Fener′in
orta
sahasında
Ceyhun
vardı
Когда
мы
виделись
в
последний
раз,
в
центре
поля
у
"Фенербахче"
играл
Джейхун.
Sen
uzun
zamandır
Ты
так
долго
Adını
bile
bilmediğim
bir
yerdesin
orda
sıkışıp
kaldın
Находишься
в
каком-то
месте,
названия
которого
я
даже
не
знаю,
ты
там
застряла.
Gel
çok
zamandır
Вернись,
уже
так
давно
Başımı
koyduğum
göğüslerin
kalbi
atmıyor
Грудь,
на
которую
я
клал
голову,
больше
не
бьется.
Ve
bu
çok
yavandır
И
это
так
грустно.
Kimse
fotoğrafı
çekmekten
konseri
izleyemiyor
Все
фотографируют
и
никто
не
смотрит
концерт.
Başa
çıkmayı
öğrendim
sayende
çok
teşekkürler
Я
научился
справляться
благодаря
тебе,
большое
спасибо.
Kırk
haramilerle,
С
сорока
разбойниками
Yola
çıkmak
istedim
ama
kırk
bir
çok
fazla
dediler
Я
хотел
отправиться
в
путь,
но
мне
сказали,
что
сорок
один
— это
слишком
много.
Ver
elini
artık
Дай
мне
свою
руку,
Mümkünse
uzaya
çıkmayalım
burası
daha
güzel
Пожалуйста,
давай
не
полетим
в
космос,
здесь
гораздо
лучше.
Biz
nerede
kaldık
Где
же
мы
остановились?
Bir
yerlere
gitsek
neresi
olduğunu
bilmesek
yeter
Давай
куда-нибудь
отправимся,
неважно
куда,
лишь
бы
мы
не
знали,
где
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.