Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pos Na Se Ksehaso
Wie kann ich dich vergessen
Ας
ήτανε
να
έρθεις
και
ότι
ήθελε
η
ψυχή
σου
Wärst
du
doch
gekommen,
und
was
immer
deine
Seele
begehrte
Δύναμη
να
πάρω
απ'
τη
δύναμή
σου
Kraft
zu
schöpfen
aus
deiner
Kraft
Ας
ήτανε
να
έρθεις
και
τα
λάθη
θα
ξεχνούσα
Wärst
du
doch
gekommen,
und
ich
würde
die
Fehler
vergessen
Ας
ήτανε
να
έρθεις
να
μη
μελαγχολούσα
Wärst
du
doch
gekommen,
damit
ich
nicht
traurig
wäre
Συγνώμη
θα
ζητούσα...
Ich
würde
um
Verzeihung
bitten...
Πώς
να
σε
ξεχάσω
τώρα
πες
μου?
Wie
kann
ich
dich
jetzt
vergessen,
sag
mir?
Είσαι
φάρμακο
για
τις
πληγές
μου
Du
bist
Medizin
für
meine
Wunden
Πως
να
σε
ξεχάσω?
Wie
kann
ich
dich
vergessen?
Να
σε
ξεπεράσω...
Dich
überwinden...
Ας
ήτανε
να
έρθεις
και
θα
άλλαζε
η
ζωή
μου
Wärst
du
doch
gekommen,
und
mein
Leben
würde
sich
ändern
Να
νιώσω
το
φιλί
να
καίει
το
κορμί
μου
Deinen
Kuss
spüren,
der
meinen
Körper
verbrennt
Ας
ήταν
αλήθεια
μια
φορά
και
όχι
ψέμα
Wäre
es
doch
einmal
Wahrheit
und
keine
Lüge
Στην
αγκαλιά
μου
να
χαθείς
να
γίνουμε
ένα
Dass
du
dich
in
meinen
Armen
verlierst,
dass
wir
eins
werden
Να
μη
ξαναχαθούμε...
Dass
wir
uns
nie
wieder
verlieren...
Δεν
είναι
πως
με
πρόδωσες
Es
ist
nicht,
dass
du
mich
verraten
hast
Δεν
είναι
πως
με
σκότωσες
Es
ist
nicht,
dass
du
mich
getötet
hast
Δεν
είναι
πως
με
ξέχασες
Es
ist
nicht,
dass
du
mich
vergessen
hast
Ούτε
που
με
ξεπέρασες.
Noch,
dass
du
mich
überwunden
hast.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thodoros Zanas, Sakis Fragos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.