Eve - Sayonara End Roll - перевод текста песни на английский

Sayonara End Roll - Eveперевод на английский




Sayonara End Roll
Sayonara End Roll
あぁ、さっきまで笑っていたのは何処へやら
Ah, where did that laughter from just a moment ago go?
辛いこと思い出して毎度のこと泣いて帰ってさ
Remembering painful things, I cry on my way home, as always.
未開の才能知ったこっちゃないこちとら
I don't give a damn about undiscovered talent, I'm over here
明日生きられるだけの泡銭だわ hahahahaha
Just scraping by enough to live another day. Hahahahahaha.
Sunday マンデー ちゅーずでい? 今日は何曜日とか
Sunday, Monday, Tuesday? What day is it even?
そんなことどうでもええわ 今日の昼ごはんすら
It doesn't even matter. I can't even think about
先の未来も愛も私には無関係だわ
The future, love, or anything else. It's all irrelevant to me.
だから鼻で嗤え お前の顔は覚えとくからさ
So laugh all you want. I'll remember your face.
そんな本音も言えない関係なんで
I can't even be honest with you, so
目なんて見て話せないよなんで?
I can't even look you in the eye. Why?
なんでお前に気遣ってやんなきゃ無駄な時間
Why should I bother being considerate? It's a waste of time.
億劫な世の中になってしまったな また明日。
This world is such a drag. See you tomorrow.
痛いのは内緒にして 突き刺さったまま抜けなくて
Keeping the pain a secret, it's stuck inside, unable to be removed.
ありのままでは生きられなどしない
I can't live as my true self.
普通に戻れないね
I can't go back to normal.
外野からは届かない
Your words don't reach me from the outside.
伝え方が見つからない
I can't find the way to tell you.
凡人にはない才 脳内衰退
A talent unlike ordinary people, a decaying mind.
誰も見ちゃいないぜ
No one is watching.
君だけが対等に話してくれる
You're the only one who talks to me as an equal.
心の在り処はここだけ
This is the only place my heart belongs.
今になって憐れむのかい 情けなんて必要ない
Are you pitying me now? I don't need your sympathy.
お前には一生理解できない
You'll never understand.
そうさ 手を繋いで輪になって
Yeah, holding hands in a circle.
手を繋げない人は どうして?
Why are there those who can't hold hands?
この痛みは誰もわかっちゃくれないみたい
It seems like no one understands this pain.
僕の価値を推し量らないで頂きたい
Please don't try to measure my worth.
ああ、もう時間が来たみたいね
Ah, it looks like my time is up.
狂っていたのは僕の方なのかそうかそうだ
Was I the crazy one all along? Yes, that's right.
ただ話を聞いてほしかっただけ
I just wanted someone to listen.
少しだけ幸せになりたかっただけ
I just wanted to be a little happy.
夢みていたかっただけ
I just wanted to keep dreaming.
この光は僕と君の
This light is ours,
奪われることのない宝物
A treasure that can't be taken away.
善も悪も意味をなさない
Good and evil become meaningless
歪な想いと愛を知るまでは
Until you know distorted desires and love.
(lalala lalala)
(lalala lalala)
信じぬくことが何よりも
Believing is more important than anything
(lalala lalala)
(lalala lalala)
誰も知らないこの物語を
This story no one knows
夢なら覚めないで
If it's a dream, don't wake me up.
あぁ、さっきまで泣いていたのはどこへやら
Ah, where did those tears from just a moment ago go?
溜息一つ溢し くしゃっと笑ってみせた また明日
Letting out a sigh, I give a wry smile. See you tomorrow.





Авторы: Eve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.