Текст и перевод песни Eve - Yuseiboushi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yuseiboushi
Cosmic Traveler
漂う思いのせいで
My
feelings
adrift,
and
all
because
of
you
満たされない雨で
In
the
unsatisfying
downpour
立ち込める
爛れてく
鈍色の月
The
somber
moon
rising
high,
growing
rotten
and
hazy
揺蕩うような声で
Your
voice
is
like
the
sound
of
waves
あなたを知って
夢のようでいて
I
met
you
and
it
felt
like
a
dream
夜を壊せと
手放せと
揺らう心音を
Night
time
whispers,
break
free
and
never
let
go,
my
trembling
heart
beats
ほっとした
感傷的になれば
Sentimentality
taking
over,
leaving
me
feeling
relieved
繰り返しようのない相槌を
Repeating
meaningless
responses
白昼夢の底に浸かったまんまの
Sunk
deep
in
a
daydream,
a
living
corpse
くたばりぞこないへ
Forever
stuck
in
purgatory
遊生夢死
Cosmic
traveler,
gone
astray
才能ない脳内
唱えよシスターズ
My
empty
mind
echoing,
sing
it
sisters
首を垂れることしかないの
I
can
only
hang
my
head
in
defeat
愛など満たない
性根はどうしようもないなら
My
heartless
nature
never
satisfied,
it's
incurable
再会を誓う
嫌だ
I
promise
to
meet
you
again,
I
hate
it
未だ僕だけをみてと
Still,
let
your
eyes
only
see
me
恋をした
軽薄に染まれば
If
I
fall
in
love,
swept
away
by
recklessness
ただ盲目にひたすら歩けと
I'll
just
walk
blindly,
without
reason
時折見せる仕草と
Occasionally,
you
show
your
kindness
その眼差しを注いで
And
I
lose
myself
in
your
gaze
目を合わせてくれないようで冥々
You
seem
to
subtly
avoid
eye
contact
瞬くように
酔った夢に生きたくて
In
this
intoxicating
dream,
I
want
to
live
その闇を劈くような轟音に
To
the
deafening
roar
that
splits
the
darkness
踊ることを止めないで
I
dance
endlessly
はっとした
ただ暴君に染まれば
Suddenly,
I
realize,
if
I
become
a
tyrant
その笑顔に真価などないと
Your
smile
is
but
a
worthless
prize
唾を吐き捨てるように
I
cast
it
aside
like
a
curse
優しい言葉を解いて
Unraveling
the
gentle
words
明日には忘れたようにおどけて
Tomorrow,
you'll
forget
and
act
like
a
fool
刺さったままの心の傷跡
Leaving
the
wounds
in
my
heart
to
fester
僕らは逃げるように
踏みにじる想い
We
run
away
like
cowards,
trampling
our
emotions
目も当てられない眩むような銘々
Your
dazzling
brilliance
is
blinding
あなたにとってどんな夢を描いて
What
dreams
do
you
paint
for
yourself?
唇を噛みしめる間もならないまま
I
clench
my
jaw
before
the
words
can
escape
ふり落ちる涙は見せないで
I
won't
let
you
see
my
tears
弱さは見せないで
I
won't
let
you
see
my
weakness
本当は言いたかった
The
truth
is,
I
wanted
to
tell
you
綺麗ごとだけでは
Sweet
nothings
alone
蜃気楼に惑うの
あなたは眩しいくらい
Are
like
mirages,
deceiving
me
with
your
enchanting
beauty
美しい未来だ
A
future
so
radiant
恋をした
誰も知らない世界で
If
I
fall
in
love,
in
a
world
unknown
願ったあの日の物語へと
To
the
story
of
that
day,
when
I
made
a
wish
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.