Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
plastic
dwarf
warlord
in
the
cereal
box
and
Da
ist
ein
Plastikzwerg-Kriegsherr
in
der
Müslischachtel
und
He's
licking
off
the
sugar
of
the
breakfast
of
chumps
Er
leckt
den
Zucker
vom
Frühstück
der
Trottel
ab
Promise
that
forever
we
will
never
get
better
at
growing
up
and
learning
to
lie
Versprich,
dass
wir
für
immer
niemals
besser
darin
werden,
erwachsen
zu
werden
und
lügen
zu
lernen
There
is
no
floor
13
there's
not
even
a
second
story
Es
gibt
keinen
13.
Stock,
es
gibt
nicht
mal
eine
zweite
Geschichte
You
got
one
to
tell
and
it's
sad
as
hell
Du
hast
eine
zu
erzählen
und
sie
ist
höllisch
traurig
Promise
that
forever
we
will
never
get
better
at
growing
up
and
learning
to
lie
Versprich,
dass
wir
für
immer
niemals
besser
darin
werden,
erwachsen
zu
werden
und
lügen
zu
lernen
Prep
school
kid
with
wall
street
glib
Privatschulkind
mit
Wall-Street-Gewandtheit
Got
a
suit
and
a
tie
and
a
record
with
winners
Hat
einen
Anzug
und
eine
Krawatte
und
eine
Bilanz
mit
Gewinnern
Promise
that
forever
we
will
never
get
better
at
growing
up
and
learning
to
lie
Versprich,
dass
wir
für
immer
niemals
besser
darin
werden,
erwachsen
zu
werden
und
lügen
zu
lernen
I'm
on
my
way
back
home
now
Ich
bin
jetzt
auf
dem
Weg
nach
Hause
Good
lives
are
gold
Gute
Leben
sind
Gold
Like
the
oldest
story
Wie
die
älteste
Geschichte
Will
mine
be
told
Wird
meine
erzählt
werden
While
I'm
still
young
and
horny
Solange
ich
noch
jung
und
geil
bin
I
know
my
role
Ich
kenne
meine
Rolle
Is
to
be
all
confusion
Ist,
ganz
Verwirrung
zu
sein
Set
the
clock
back
we're
not
growing
old
Stell
die
Uhr
zurück,
wir
werden
nicht
alt
This
kid
came
over
and
I
let
him
crash
Dieser
Junge
kam
rüber
und
ich
ließ
ihn
pennen
But
he
went
into
my
wallet
and
he
grabbed
my
cash
Aber
er
ging
an
mein
Portemonnaie
und
schnappte
sich
mein
Bargeld
Promise
that
forever
we
will
never
get
better
at
growing
up
and
learning
to
lie
Versprich,
dass
wir
für
immer
niemals
besser
darin
werden,
erwachsen
zu
werden
und
lügen
zu
lernen
And
a
good
girlfriend
she
turned
me
in
Und
eine
gute
Freundin,
sie
hat
mich
verraten
I
was
lying
with
my
eyes
about
adulterous
sin
Ich
log
mit
meinen
Augen
über
ehebrecherische
Sünde
Promise
that
forever
we
will
never
get
better
at
growing
up
and
learning
to
lie
Versprich,
dass
wir
für
immer
niemals
besser
darin
werden,
erwachsen
zu
werden
und
lügen
zu
lernen
I'm
on
my
way
back
home
now
Ich
bin
jetzt
auf
dem
Weg
nach
Hause
Good
lives
are
gold
Gute
Leben
sind
Gold
Like
the
oldest
story
Wie
die
älteste
Geschichte
Will
mine
be
told
Wird
meine
erzählt
werden
While
I'm
still
young
and
horny
Solange
ich
noch
jung
und
geil
bin
I
know
my
role
Ich
kenne
meine
Rolle
Is
to
be
all
confusion
Ist,
ganz
Verwirrung
zu
sein
Set
the
clock
back
we're
not
growing
old
Stell
die
Uhr
zurück,
wir
werden
nicht
alt
Never
wanted
to
be
like
you
or
all
the
rest
Wollte
nie
so
sein
wie
du
oder
all
die
anderen
I've
always
been
the
first
one
to
settle
for
second
best
Ich
war
immer
der
Erste,
der
sich
mit
dem
Zweitbesten
zufriedengab
I
never
wanted
to
be
Ich
wollte
nie
sein
I
never
wanted
to
be
Ich
wollte
nie
sein
I
never
wanted
to
be
like
you
Ich
wollte
nie
so
sein
wie
du
Good
lives
are
gold
Gute
Leben
sind
Gold
Like
the
oldest
story
Wie
die
älteste
Geschichte
Will
mine
be
told
Wird
meine
erzählt
werden
While
I'm
still
young
and
horny
Solange
ich
noch
jung
und
geil
bin
I
know
my
role
Ich
kenne
meine
Rolle
Is
to
be
all
confusion
Ist,
ganz
Verwirrung
zu
sein
Set
the
clock
back
we're
not
growing
old
Stell
die
Uhr
zurück,
wir
werden
nicht
alt
(Growing
old,
growing
up,
growing
up)
(Alt
werden,
erwachsen
werden,
erwachsen
werden)
Promise
that
forever
we
will
never
get
better
at
growing
up
and
learning
to
lie
Versprich,
dass
wir
für
immer
niemals
besser
darin
werden,
erwachsen
zu
werden
und
lügen
zu
lernen
Promise
that
forever
we
will
never
get
better
at
growing
up
and
learning
to
lie
Versprich,
dass
wir
für
immer
niemals
besser
darin
werden,
erwachsen
zu
werden
und
lügen
zu
lernen
Promise
that
forever
we
will
never
get
better
at
growing
up
and
learning
to
lie
Versprich,
dass
wir
für
immer
niemals
besser
darin
werden,
erwachsen
zu
werden
und
lügen
zu
lernen
Promise
that
forever
we
will
never
get
better
at
growing
up
and
learning
to
lie
Versprich,
dass
wir
für
immer
niemals
besser
darin
werden,
erwachsen
zu
werden
und
lügen
zu
lernen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Maxwell Collins, Tony Fagenson, Jon Siebels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.