Eve 6 - Good Lives - перевод текста песни на немецкий

Good Lives - Eve 6перевод на немецкий




Good Lives
Gute Leben
There's a plastic dwarf warlord in the cereal box and
Da ist ein Plastikzwerg-Kriegsherr in der Müslischachtel und
He's licking off the sugar of the breakfast of chumps
Er leckt den Zucker vom Frühstück der Trottel ab
Promise that forever we will never get better at growing up and learning to lie
Versprich, dass wir für immer niemals besser darin werden, erwachsen zu werden und lügen zu lernen
There is no floor 13 there's not even a second story
Es gibt keinen 13. Stock, es gibt nicht mal eine zweite Geschichte
You got one to tell and it's sad as hell
Du hast eine zu erzählen und sie ist höllisch traurig
Promise that forever we will never get better at growing up and learning to lie
Versprich, dass wir für immer niemals besser darin werden, erwachsen zu werden und lügen zu lernen
Prep school kid with wall street glib
Privatschulkind mit Wall-Street-Gewandtheit
Got a suit and a tie and a record with winners
Hat einen Anzug und eine Krawatte und eine Bilanz mit Gewinnern
Promise that forever we will never get better at growing up and learning to lie
Versprich, dass wir für immer niemals besser darin werden, erwachsen zu werden und lügen zu lernen
I'm on my way back home now
Ich bin jetzt auf dem Weg nach Hause
Good lives are gold
Gute Leben sind Gold
Like the oldest story
Wie die älteste Geschichte
Will mine be told
Wird meine erzählt werden
While I'm still young and horny
Solange ich noch jung und geil bin
I know my role
Ich kenne meine Rolle
Is to be all confusion
Ist, ganz Verwirrung zu sein
Set the clock back we're not growing old
Stell die Uhr zurück, wir werden nicht alt
This kid came over and I let him crash
Dieser Junge kam rüber und ich ließ ihn pennen
But he went into my wallet and he grabbed my cash
Aber er ging an mein Portemonnaie und schnappte sich mein Bargeld
Promise that forever we will never get better at growing up and learning to lie
Versprich, dass wir für immer niemals besser darin werden, erwachsen zu werden und lügen zu lernen
And a good girlfriend she turned me in
Und eine gute Freundin, sie hat mich verraten
I was lying with my eyes about adulterous sin
Ich log mit meinen Augen über ehebrecherische Sünde
Promise that forever we will never get better at growing up and learning to lie
Versprich, dass wir für immer niemals besser darin werden, erwachsen zu werden und lügen zu lernen
I'm on my way back home now
Ich bin jetzt auf dem Weg nach Hause
Good lives are gold
Gute Leben sind Gold
Like the oldest story
Wie die älteste Geschichte
Will mine be told
Wird meine erzählt werden
While I'm still young and horny
Solange ich noch jung und geil bin
I know my role
Ich kenne meine Rolle
Is to be all confusion
Ist, ganz Verwirrung zu sein
Set the clock back we're not growing old
Stell die Uhr zurück, wir werden nicht alt
Never wanted to be like you or all the rest
Wollte nie so sein wie du oder all die anderen
I've always been the first one to settle for second best
Ich war immer der Erste, der sich mit dem Zweitbesten zufriedengab
I never wanted to be
Ich wollte nie sein
I never wanted to be
Ich wollte nie sein
I never wanted to be like you
Ich wollte nie so sein wie du
Good lives are gold
Gute Leben sind Gold
Like the oldest story
Wie die älteste Geschichte
Will mine be told
Wird meine erzählt werden
While I'm still young and horny
Solange ich noch jung und geil bin
I know my role
Ich kenne meine Rolle
Is to be all confusion
Ist, ganz Verwirrung zu sein
Set the clock back we're not growing old
Stell die Uhr zurück, wir werden nicht alt
(Growing old, growing up, growing up)
(Alt werden, erwachsen werden, erwachsen werden)
Promise that forever we will never get better at growing up and learning to lie
Versprich, dass wir für immer niemals besser darin werden, erwachsen zu werden und lügen zu lernen
Promise that forever we will never get better at growing up and learning to lie
Versprich, dass wir für immer niemals besser darin werden, erwachsen zu werden und lügen zu lernen
Promise that forever we will never get better at growing up and learning to lie
Versprich, dass wir für immer niemals besser darin werden, erwachsen zu werden und lügen zu lernen
Promise that forever we will never get better at growing up and learning to lie
Versprich, dass wir für immer niemals besser darin werden, erwachsen zu werden und lügen zu lernen
Promise it
Versprich es





Авторы: James Maxwell Collins, Tony Fagenson, Jon Siebels


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.