Eve 6 - How Much Longer - перевод текста песни на русский

How Much Longer - Eve 6перевод на русский




How Much Longer
Как долго ещё
Drag this neurotic to hysterics
Доводя этого невротика до истерики,
Leave him balked and unfulfilled
Оставляешь его подавленным и неудовлетворённым.
Holding inside outwardly patient 'till the time he'll call it
Он сдерживается, внешне терпелив, до того момента, пока не решит назвать это своим именем.
Alluring exotic twisted hero
Соблазнительная, экзотическая, изворотливая героиня,
Leaving him more lonely still
Оставляешь его ещё более одиноким.
He waits around he's spun around
Он ждёт, он одурманен,
And left without the power to stop it
И оставлен без сил что-либо остановить.
Peers don't know what they can't see
Друзья не знают того, чего не видят,
They can't see inside of me
Они не видят, что у меня внутри.
It's sickening how comforting the privacy of the mind can be
Тошнотворно, насколько утешительной может быть тайна разума.
Yeah
Да.
How much longer will I try before I realize I'm
Как долго ещё я буду пытаться, прежде чем пойму, что
Desperate in the situation that I'm in again
Вновь нахожусь в отчаянном положении.
I'm exhausting yet another topic I've exhausted
Я вновь и вновь возвращаюсь к одной и той же теме,
Frequently with no regrets
Часто не жалея ни о чём.
(With no regrets)
(Не жалея ни о чём)
Abstruse and lacking rationale
Заумно и нелогично,
But making so much sense somehow
Но почему-то так понятно.
A stone has blocked my hourglass
Камень заблокировал мои песочные часы,
No progress made no time's run out, yeah
Нет никакого прогресса, время не идёт, да.
I'd almost rather have the latter
Я бы почти предпочёл второе,
Save myself with sad defeat
Спасти себя печальным поражением.
A stone just broke my hourglass
Камень только что разбился мои песочные часы,
I peel the skin that had me trapped
Я сдираю кожу, которая держала меня в плену.
Peers don't know what they can't see
Друзья не знают того, чего не видят,
They can't see inside of me
Они не видят, что у меня внутри.
It's sickening how comforting the privacy of the mind can be
Тошнотворно, насколько утешительной может быть тайна разума.
Yeah
Да.
How much longer will I try before I realize
Как долго ещё я буду пытаться, прежде чем пойму, что
I'm desperate in the situation that I'm in again
Вновь нахожусь в отчаянном положении.
I'm exhausting yet another topic
Я вновь и вновь возвращаюсь к одной и той же теме,
I've exhausted frequently with no regrets
Часто не жалея ни о чём.
Oh yeah
О, да.
How much longer will I try before I realize
Как долго ещё я буду пытаться, прежде чем пойму, что
I'm desperate in the situation that I'm in again
Вновь нахожусь в отчаянном положении.
I'm exhausting yet another topic
Я вновь и вновь возвращаюсь к одной и той же теме,
I've exhausted frequently with no regrets
Часто не жалея ни о чём.
Oh yeah
О, да.





Авторы: Max Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.