Eve 6 - Inside Out (Live) - перевод текста песни на немецкий

Inside Out (Live) - Eve 6перевод на немецкий




Inside Out (Live)
Von innen nach außen (Live)
I would swallow my pride
Ich würde meinen Stolz hinunterschlucken
I would choke on the rinds
Ich würde an den Schalen ersticken
But the lack thereof would leave me empty inside
Aber dessen Mangel würde mich innerlich leer zurücklassen
Swallow my doubt
Meinen Zweifel hinunterschlucken
Turn it inside out
Ihn nach außen kehren
Find nothing but faith in nothing
Nichts als Glauben an nichts finden
Want to put my tender heart in a blender
Will mein zartes Herz in einen Mixer stecken
Watch it spin ′round to a beautiful oblivion
Zusehen, wie es sich zu einer schönen Vergessenheit dreht
Rendezvous then I'm through with you
Rendezvous, dann bin ich fertig mit dir
I burn, burn like a wicker cabinet
Ich brenne, brenne wie ein Weidenschrank
Chalk white and oh so frail
Kreideweiß und ach so zerbrechlich
I see our time has gotten stale
Ich sehe, unsere Zeit ist schal geworden
The tick toc of the clock is painful
Das Ticktack der Uhr ist schmerzhaft
All sane and logical
Alles vernünftig und logisch
I want to tear it off the wall
Ich will sie von der Wand reißen
I hear words in clips and phrases
Ich höre Worte in Schnipseln und Phrasen
I think sick like ginger ale
Ich denke krank wie Ginger Ale
But my stomach turns and I exhale
Aber mein Magen dreht sich um und ich atme aus
I would swallow my pride
Ich würde meinen Stolz hinunterschlucken
I would choke on the rinds
Ich würde an den Schalen ersticken
But the lack thereof would leave me empty inside
Aber dessen Mangel würde mich innerlich leer zurücklassen
I would swallow my doubt
Ich würde meinen Zweifel hinunterschlucken
Turn it inside out
Ihn nach außen kehren
Find nothing but faith in nothing
Nichts als Glauben an nichts finden
Want to put my tender heart in a blender
Will mein zartes Herz in einen Mixer stecken
Watch it spin ′round to a beautiful oblivion
Zusehen, wie es sich zu einer schönen Vergessenheit dreht
Rendezvous then I'm through with you
Rendezvous, dann bin ich fertig mit dir
So-Cal is where my mind states
Südkalifornien ist, wo mein Verstand sich befindet
But it's not my state of mind
Aber es ist nicht mein Geisteszustand
I′m not as ugly sad as you
Ich bin nicht so hässlich traurig wie du
Or am I origami
Oder bin ich Origami
Folded up and just pretend
Zusammengefaltet und tue nur so
Demented as the motives in your head
Verrückt wie die Motive in deinem Kopf
I would swallow my pride
Ich würde meinen Stolz hinunterschlucken
I would choke on the rinds
Ich würde an den Schalen ersticken
But the lack thereof would leave me empty inside
Aber dessen Mangel würde mich innerlich leer zurücklassen
I would swallow my doubt
Ich würde meinen Zweifel hinunterschlucken
Turn it inside out
Ihn nach außen kehren
Find nothing but faith in nothing
Nichts als Glauben an nichts finden
Want to put my tender heart in a blender
Will mein zartes Herz in einen Mixer stecken
Watch it spin ′round to a beautiful oblivion
Zusehen, wie es sich zu einer schönen Vergessenheit dreht
Rendezvous then I'm through with you
Rendezvous, dann bin ich fertig mit dir
I alone am the one you don′t know you need
Ich allein bin derjenige, von dem du nicht weißt, dass du ihn brauchst
Take heed feed your ego
Nimm dich in Acht, füttere dein Ego
Make me blind when your eyes close
Mach mich blind, wenn deine Augen sich schließen
Sink when you get close tie me to the bedpost
Ich versinke, wenn du näherkommst, binde mich an den Bettpfosten
I alone am the one you don't know you need
Ich allein bin derjenige, von dem du nicht weißt, dass du ihn brauchst
You don′t know you need me
Du weißt nicht, dass du mich brauchst
But make me blind when your eyes close
Aber mach mich blind, wenn deine Augen sich schließen
Tie me to the bedpost
Binde mich an den Bettpfosten
I would swallow my pride
Ich würde meinen Stolz hinunterschlucken
I would choke on the rinds
Ich würde an den Schalen ersticken
The lack thereof would leave me empty inside
Dessen Mangel würde mich innerlich leer zurücklassen
Swallow my doubt
Meinen Zweifel hinunterschlucken
Turn it inside out
Ihn nach außen kehren
Find nothing but faith in nothing
Nichts als Glauben an nichts finden
Want to put my tender heart in a blender
Will mein zartes Herz in einen Mixer stecken
Watch it spin 'round to a beautiful oblivion
Zusehen, wie es sich zu einer schönen Vergessenheit dreht
Rendezvous then I′m through
Rendezvous, dann bin ich fertig
Now I'm through with you
Jetzt bin ich fertig mit dir
Through with you
Fertig mit dir
Rendezvous then I'm through with you
Rendezvous, dann bin ich fertig mit dir





Авторы: Max Collins, Jonathan Lee Siebels, Anthony Edward Fagenson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.