Eve 6 - Jet Pack - перевод текста песни на немецкий

Jet Pack - Eve 6перевод на немецкий




Jet Pack
Jetpack
You're the one
Du bist diejenige
Stepping on the back of my shoes
Die mir auf die Schuhe tritt
You're the one
Du bist diejenige
Using me as a muse
Die mich als Muse benutzt
You're the one
Du bist diejenige
With the jet pack strapped to your back ready to go
Mit dem Jetpack auf dem Rücken, bereit zum Abheben
It's you and her and nobody else
Es sind du und sie und sonst niemand
The lights are low and she's so ready
Das Licht ist gedämpft und sie ist so bereit
You're already on your way to the door
Du bist schon auf dem Weg zur Tür
You're at the bar
Du bist an der Bar
The tender gives you a free drink and winks, she's perfect
Die Barkeeperin gibt dir einen Drink aufs Haus und zwinkert, sie ist perfekt
You sweat bullets, spill the drink and you leave
Du schwitzt wie verrückt, verschüttest den Drink und gehst
Everyone leaves the party
Alle verlassen die Party
Except a gorgeous twenty something, you turn and run
Außer einer umwerfenden Zwanzigjährigen, du drehst dich um und rennst
You call me up
Du rufst mich an
You're the one
Du bist diejenige
Stepping on the back of my shoes
Die mir auf die Schuhe tritt
You're the one
Du bist diejenige
Using me as a muse
Die mich als Muse benutzt
You're the one
Du bist diejenige
With the jet pack strapped to your back ready to go
Mit dem Jetpack auf dem Rücken, startklar
Ready to go
Bereit zum Abheben
So the way you act
Also, die Art, wie du dich verhältst
Is it just an act or some strange courtship ritual
Ist es nur eine Show oder ein seltsames Balzritual
A habitual nervous reaction
Eine gewohnheitsmäßige nervöse Reaktion
Hey it's just me
Hey, ich bin's nur
Set yourself free, why don't you let me know what's going on
Befreie dich, sag mir doch, was los ist
Inside your cluttered head
In deinem überfüllten Kopf
You're the one
Du bist diejenige
Stepping on the back of my shoes
Die mir auf die Schuhe tritt
You're the one
Du bist diejenige
Using me as a muse
Die mich als Muse benutzt
You're the one
Du bist diejenige
With the jet pack strapped to your back ready to go
Mit dem Jetpack auf dem Rücken, startklar
Ready to go
Bereit zum Abheben
What the hell are you talking about
Wovon zum Teufel redest du
Is that what you would say
Würdest du das sagen
If I were to wonder out loud
Wenn ich laut darüber nachdenken würde
Would it make you turn away
Würde es dich dazu bringen, dich abzuwenden
Just a curious question to think about
Nur eine neugierige Frage zum Nachdenken
If it was you and me
Wenn wir beide es wären
Nobody else would you want me to want to be ready to go
Und sonst niemand, würdest du wollen, dass ich bereit bin zu gehen?
Would you want to take the lights down low
Würdest du das Licht dimmen wollen?
You're the one
Du bist diejenige
Stepping on the back of my shoes
Die mir auf die Schuhe tritt
You're the one
Du bist diejenige
Using me as a muse
Die mich als Muse benutzt
You're the one
Du bist diejenige
With the jet pack strapped to your back ready to go
Mit dem Jetpack auf dem Rücken, startklar
Ready to go
Bereit zum Abheben
Hey it's just me, set yourself free
Hey, ich bin's nur, befreie dich
Why don't you let me know what's going on
Sag mir doch, was los ist
Hey it's just me, set yourself free
Hey, ich bin's nur, befreie dich
Why don't you let me know what's going on
Sag mir doch, was los ist
Hey it's just me, set yourself free
Hey, ich bin's nur, befreie dich
Why don't you let me know what's going on
Sag mir doch, was los ist
Hey it's just me, set yourself free
Hey, ich bin's nur, befreie dich





Авторы: Max Collins, Jon Siebels, Tony Fagenson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.