Eve 6 - Leech - перевод текста песни на немецкий

Leech - Eve 6перевод на немецкий




Leech
Blutsauger
Tell those stories to me
Erzähl mir diese Geschichten
I'm dying to hear
Ich brenne darauf, sie zu hören
The things you've done and seen
Die Dinge, die du getan und gesehen hast
Farfetched as they may be
So weit hergeholt sie auch sein mögen
You strike a smile at me
Du lächelst mich an
Your stories ring of perjury
Deine Geschichten klingen nach Meineid
Construed with self empowering theme
Konstruiert mit einem Thema der Selbstermächtigung
Suckin' on my brain
Du saugst an meinem Gehirn
You're the teacher I'm the student
Du bist die Lehrerin, ich bin der Schüler
Turning things around
Du drehst die Dinge um
Your story's not congruent
Deine Geschichte ist nicht stimmig
Tabloids, decoys, pitiful excuses
Boulevardzeitungen, Täuschungen, erbärmliche Ausreden
Turning things around
Du drehst die Dinge um
You're turning things around
Du verdrehst die Tatsachen
Go!
Los!
A manic stunning scene
Eine manische, atemberaubende Szene
I'm taking notes
Ich mache mir Notizen
Your taking me away
Du nimmst mich mit
Into your false reality
In deine falsche Realität
I know your comfort lies
Ich weiß, dein Trost liegt
In lying to try
Im Lügen, um zu versuchen
To make your life make sense
Deinem Leben einen Sinn zu geben
But you're not making sense
Aber du machst keinen Sinn
With your two cents
Mit deinen zwei Cent
Suckin' on my brain
Du saugst an meinem Gehirn
You're the teacher I'm the student
Du bist die Lehrerin, ich bin der Schüler
Turning things around
Du drehst die Dinge um
Your story's not congruent
Deine Geschichte ist nicht stimmig
Tabloids, decoys, pitiful excuses
Boulevardzeitungen, Täuschungen, erbärmliche Ausreden
Turning things around
Du drehst die Dinge um
You're turning things around
Du verdrehst die Tatsachen
I'd say it aloud but I'm not allowed
Ich würde es laut sagen, aber ich darf nicht
I see your head spin round and round
Ich sehe, wie sich dein Kopf dreht und dreht
Broken record talk tonight
Du redest wie eine kaputte Schallplatte heute Abend
Skip that needle
Lass die Nadel springen
Back and forth on your mind
Hin und her in deinem Kopf
Wearing out unconvincing lies
Du nutzt deine nicht überzeugenden Lügen ab
I'm like a seedling dropped
Ich bin wie ein Keimling, gefallen
From an old oak tree
Von einer alten Eiche
Your shade don't hide no sun from me
Dein Schatten verbirgt keine Sonne vor mir
Fake stories humor me
Falsche Geschichten amüsieren mich
It's graduation time I love you like a mother
Es ist Zeit für den Abschluss, ich liebe dich wie eine Mutter
You're suckin' on my brain
Du saugst an meinem Gehirn
You're the teacher I'm the student
Du bist die Lehrerin, ich bin der Schüler
Turning things around
Du drehst die Dinge um
Your story's not congruent
Deine Geschichte ist nicht stimmig
Tabloids, decoys, pitiful excuses
Boulevardzeitungen, Täuschungen, erbärmliche Ausreden
Turning things around
Du drehst die Dinge um
You're turning things around
Du verdrehst die Tatsachen
Yeah, yeah, yeah...
Ja, ja, ja...
(Turning things around)
(Du verdrehst die Tatsachen)





Авторы: James Maxwell Collins, Jonathan Siebels, Anthony Fagenson, Anthony Edward Fagenson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.